張敬軒 - Blessing - перевод текста песни на немецкий

Blessing - 張敬軒перевод на немецкий




Blessing
Segen
攜手山野間
Hand in Hand in der Weite der Berge und Felder,
眾山青青 讓我傾耳聽
die grünen Berge ringsum, lass mich lauschen.
爺爺輕輕告知 那些幽清
Großvater erzählt leise von jener stillen, reinen Schönheit,
是先驅的笑聲
es ist das Lachen der Ahnen.
窮蒼 儘是快樂感覺
Der unendliche Himmel, ganz erfüllt von Glücksgefühl.
前人留福蔭
Den Segen, den die Vorfahren hinterließen,
都化春風暖世間
all das verwandelt sich in Frühlingswind, der die Welt erwärmt.
投身山野間
Sich der Weite der Berge und Felder hingeben,
教小小子 認識星星
den kleinen Jungen die Sterne lehren.
微笑執小手 說光晶晶
Lächelnd seine kleine Hand halten, von funkelndem Licht erzählen,
完全精英的眼睛
Augen voller Esprit und Klarheit.
人間 全賴有好英雄
Die Welt, sie alle verlässt sich auf gute Helden,
豁出種種英勇
die jeglichen Heldenmut aufboten,
為人類造了美境
um für die Menschheit eine schöne Welt zu schaffen.
They are blessing our children
They are blessing our children
They are blessing our nation
They are blessing our nation
還令到我們擁抱了繽紛
Und lassen uns die Vielfalt umarmen.
They are blessing our children
They are blessing our children
They are blessing our nation
They are blessing our nation
要緊記幸福要我們俗世先驅遺蔭
Man muss bedenken: Das Glück ist das Erbe, das unsere weltlichen Ahnen uns hinterließen.
投身山野間
Sich der Weite der Berge und Felder hingeben,
教小小子 認識星星
den kleinen Jungen die Sterne lehren.
微笑執小手 說光晶晶
Lächelnd seine kleine Hand halten, von funkelndem Licht erzählen,
完全精英的眼睛
Augen voller Esprit und Klarheit.
人間 全賴有好英雄
Die Welt, sie alle verlässt sich auf gute Helden,
豁出種種英勇
die jeglichen Heldenmut aufboten,
為人類造了美境
um für die Menschheit eine schöne Welt zu schaffen.
They are blessing our children
They are blessing our children
They are blessing our nation
They are blessing our nation
還令到我們抱擁了繽紛
Und lassen uns die Vielfalt umarmen.
They are blessing our children
They are blessing our children
They are blessing our nation
They are blessing our nation
要緊記幸福要我們俗世先驅遺蔭
Man muss bedenken: Das Glück ist das Erbe, das unsere weltlichen Ahnen uns hinterließen.
種種愛是力量
Jede Art von Liebe ist Kraft,
帶動世上你與我的夢想
treibt deine und meine Träume auf dieser Welt an.
今天享有的幸福
Das Glück, das wir heute genießen,
全令讓我感恩
lässt mich ganz und gar dankbar sein.
全賴有
Alles dank ihnen, Ah.
They are blessing our children
They are blessing our children
They are blessing our nation
They are blessing our nation
全令讓我感恩 blessing our children
Lässt mich ganz und gar dankbar sein, blessing our children.
They are blessing our children
They are blessing our children
They are blessing our nation
They are blessing our nation
今天享有的幸福
Das Glück, das wir heute genießen,
全令我快樂
macht mich vollkommen glücklich,
全令我無憂
macht mich vollkommen sorgenfrei.
They are blessing our children
They are blessing our children
They are blessing our nation
They are blessing our nation
還令到我們擁抱了繽紛
Und lassen uns die Vielfalt umarmen.
They are blessing our children
They are blessing our children
They are blessing our nation
They are blessing our nation
要緊記幸福是我們先驅遺蔭
Man muss bedenken: Das Glück ist das Erbe unserer Ahnen.





Авторы: 張 敬軒, Chang Shi Lei, 張 敬軒


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.