Текст и перевод песни 張敬軒 - Dan Da Du Dou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dan Da Du Dou
Dan Da Du Dou
生日
你尚算好心腸
Happy
birthday
you
are
still
quite
kind
在我手機中
祝福語句很長
In
my
mobile
phone
your
greeting
message
is
very
long
仍難幻想
和你剖開心境觀賞
Yet
it
is
hard
to
imagine
opening
my
heart
to
you
and
looking
together
如何扮石像
每天堅拒悲傷
How
to
act
like
a
stone
statue
everyday
and
stubbornly
refuse
to
be
sad
從同伴走到情人
最終少個良朋
From
being
companions
to
lovers
in
the
end
one
less
good
friend
憐惜之心
無謂基於責任
A
compassionate
heart
is
in
vain
based
on
responsibility
殘忍逼出勇敢
流離後獨自學會做人
Cruelty
forces
out
courage
after
wandering
learns
to
be
self-reliant
難耐在你説過
永遠當我知音
Painful
that
you
would
say
to
always
be
my
confidant
我有我拼命後
I
have
my
desperate
struggle
after
最艱苦一仗打完才聚頭
The
toughest
battle
is
fought
before
I
come
to
you
吻我變了問候
Kissing
me
has
become
like
greeting
舊傷口裂縫舊情人在繡
The
old
wounds
crack
as
an
old
friend
sews
連眷顧都太落後
Concern
is
too
late
像惡疾痊愈時才來關心好了沒有
Like
when
a
serious
illness
is
cured
then
you
ask
if
I’m
ok
我苦笑
靠你這好友
I
laugh
bitterly
relying
on
you
like
a
good
friend
留在背後援救
寧願單打獨鬥
Staying
behind
as
a
lifeline
I’d
rather
fight
alone
很煩
對著你更心煩
I’m
annoyed
around
you
even
more
so
沒法親一親
分擔世界艱難
I
can't
kiss
you
and
share
the
hardships
of
the
world
仍然沒膽
和你分享燈膽一盞
I
still
don’t
have
the
guts
to
share
a
light
bulb
with
you
情調越浪漫
氣氛加倍孤單
The
more
romantic
the
atmosphere
the
lonelier
I
feel
從同伴走到情人
最終少個良朋
From
being
companions
to
lovers
ultimately
losing
a
good
friend
憐惜之心
無謂基於責任
A
compassionate
heart
is
in
vain
based
on
responsibility
殘忍逼出勇敢
流離後獨自學會做人
Cruelty
forces
out
courage
after
wandering
learns
to
be
self-reliant
難耐在你説過
永遠當我知音
Painful
that
you
would
say
to
always
be
my
confidant
我有我拼命後
I
have
my
desperate
struggle
after
最艱苦一仗打完才聚頭
The
toughest
battle
is
fought
before
I
come
to
you
吻我變了問候
Kissing
me
has
become
like
greeting
舊傷口裂縫舊情人在繡
The
old
wounds
crack
as
an
old
friend
sews
連眷顧都太落後
Concern
is
too
late
像惡疾痊愈時才來關心好了沒有
Like
when
a
serious
illness
is
cured
then
you
ask
if
I’m
ok
我苦笑
靠你這好友
I
laugh
bitterly
relying
on
you
like
a
good
friend
留在背後援救
寧願單打獨鬥
Staying
behind
as
a
lifeline
I’d
rather
fight
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leung Wai Man, Tsui Yat Kun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.