Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我送你的戒指
他早己丟了
Den
Ring,
den
ich
dir
schenkte,
hat
er
längst
weggeworfen.
你還沒忘記我
他已經忘記你
Du
hast
mich
noch
nicht
vergessen,
er
hat
dich
schon
vergessen.
你送我的項鍊
我已經丟了
Die
Kette,
die
du
mir
schenktest,
habe
ich
schon
weggeworfen.
還沒流血以前
我就要離開你
Bevor
Blut
fließt,
werde
ich
dich
verlassen.
看
雪地開滿鮮花兒
Sieh
nur,
das
Schneefeld
ist
voller
blühender
Blumen.
他們吻在一起
互相交換甜蜜
Sie
küssen
sich,
tauschen
Zärtlichkeiten
aus.
我表情如此僵硬
Mein
Gesichtsausdruck
ist
so
starr.
所以得不到你的心
Deshalb
kann
ich
dein
Herz
nicht
gewinnen.
我送你的戒指
他早就丟了
Den
Ring,
den
ich
dir
schenkte,
hat
er
längst
weggeworfen.
你還沒忘記我
他已經忘記你
Du
hast
mich
noch
nicht
vergessen,
er
hat
dich
schon
vergessen.
你送我的日子
我早就丟了
Die
Tage,
die
du
mir
schenktest,
habe
ich
längst
weggeworfen.
還沒流血之前
我就要離開你
Bevor
Blut
fließt,
werde
ich
dich
verlassen.
看
雪地開滿鮮花兒
Sieh
nur,
das
Schneefeld
ist
voller
blühender
Blumen.
他們吻在一起
互相交換甜蜜
Sie
küssen
sich,
tauschen
Zärtlichkeiten
aus.
我表情如此僵硬
Mein
Gesichtsausdruck
ist
so
starr.
所以得不到你的心
Deshalb
kann
ich
dein
Herz
nicht
gewinnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張敬軒、李悅君、常石磊
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.