張敬軒 - Ge Ye Cha - перевод текста песни на немецкий

Ge Ye Cha - 張敬軒перевод на немецкий




Ge Ye Cha
Abgestandener Tee
水已開了 要盡快飲
Das Wasser kocht schon, man muss es schnell trinken
多泡幾秒 也就變質
Lässt man ihn ein paar Sekunden länger ziehen, verdirbt er schon
一秒一笑 懷舊氣氛好得你亦 放萬個心
Eine Sekunde, ein Lächeln, die nostalgische Atmosphäre ist so gut, dass auch du ganz beruhigt bist
講到酸了 也別當真
Auch wenn es sauer klingt, nimm es nicht für bare Münze
熱茶冷掉 再沒有快感
Ist der heiße Tee erst kalt, gibt es keine Freude mehr daran
誰將它喝掉 未曾話傷心都會傷身
Wer ihn austrinkt, auch wenn er nicht sagt, dass es schmerzt, schadet sich doch
留下隔夜茶 潑入隔岸人海
Den abgestandenen Tee übrig lassen, ihn ins Menschenmeer am anderen Ufer schütten
讓隔岸愛恨全部變渣滓
Lass die Liebe und den Hass von gestern zu Bodensatz werden
找不到任何餘下價值各自各自在
Keinen verbleibenden Wert mehr finden, jeder geht seiner Wege
濃烈過的污跡都不在
Selbst die einst intensiven Spuren sind nicht mehr da
憑何值得等待
Was gäbe es da noch zu erwarten?
誰自我傳奇化用眼淚填海
Wer macht sich selbst zur Legende, füllt das Meer mit Tränen?
但我未濫用曾被平賣那些慘情
Aber ich missbrauche nicht jene billig verkauften, Mitleid erregenden Geschichten,
威脅舊愛回來
um die alte Liebe zur Rückkehr zu zwingen
痛未至於 俗得不可耐
Der Schmerz ist nicht so unerträglich vulgär
不須要越難越愛
Es braucht kein 'Je schwieriger, desto mehr Liebe'
天已光了 你便脫身
Der Tag bricht an, du machst dich davon
燈已熄了 我亦轉身
Das Licht ist aus, auch ich wende mich ab
色已稀了 茶道也講貪新厭舊 最忌降溫
Die Farbe ist verblasst, auch die Teezeremonie schätzt Neues über Altes, am meisten fürchtet sie das Abkühlen
心已塞了 廢物再生
Das Herz ist blockiert, Abfall wird wiederverwertet
定時進食 進睡最要緊
Regelmäßig essen und schlafen ist das Wichtigste
而失戀責任 但求令知心不要擔心
Und die Verantwortung nach der Trennung ist nur, dafür zu sorgen, dass enge Freunde sich keine Sorgen machen
誰像隔夜茶 潑入隔岸人海
Wer ist wie abgestandener Tee, ins Menschenmeer am anderen Ufer geschüttet?
讓隔夜愛恨全部變渣滓
Lass die Liebe und den Hass von gestern zu Bodensatz werden
找不到任何餘下價值各自各自在
Keinen verbleibenden Wert mehr finden, jeder geht seiner Wege
濃烈過的污跡都不在
Selbst die einst intensiven Spuren sind nicht mehr da
憑何值得等待
Was gäbe es da noch zu erwarten?
誰自我傳奇化用眼淚填海
Wer macht sich selbst zur Legende, füllt das Meer mit Tränen?
但我未濫用曾被平賣那些慘情
Aber ich missbrauche nicht jene billig verkauften, Mitleid erregenden Geschichten,
威脅舊愛回來
um die alte Liebe zur Rückkehr zu zwingen
我未至於 悶得不可耐
Ich bin nicht so unerträglich gelangweilt
不須要越難越愛
Es braucht kein 'Je schwieriger, desto mehr Liebe'
誰像隔夜茶 潑入隔岸人海
Wer ist wie abgestandener Tee, ins Menschenmeer am anderen Ufer geschüttet?
讓隔夜愛恨全部變渣滓
Lass die Liebe und den Hass von gestern zu Bodensatz werden
找不到任何餘下價值各自各自在
Keinen verbleibenden Wert mehr finden, jeder geht seiner Wege
濃烈過的污跡都不在
Selbst die einst intensiven Spuren sind nicht mehr da
憑何值得等待
Was gäbe es da noch zu erwarten?
誰自我傳奇化用眼淚填海
Wer macht sich selbst zur Legende, füllt das Meer mit Tränen?
但我未濫用曾被平賣那些慘情
Aber ich missbrauche nicht jene billig verkauften, Mitleid erregenden Geschichten,
威脅舊愛回來
um die alte Liebe zur Rückkehr zu zwingen
痛未至於 俗得不可耐
Der Schmerz ist nicht so unerträglich vulgär
不須要越難越愛
Es braucht kein 'Je schwieriger, desto mehr Liebe'





Авторы: Jian Xing Ou, Wai Man Leung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.