張敬軒 - Liu Di Suo Shi - 2011 Live in Hong Kong - перевод текста песни на английский

Liu Di Suo Shi - 2011 Live in Hong Kong - 張敬軒перевод на английский




Liu Di Suo Shi - 2011 Live in Hong Kong
Liu Di Suo Shi - 2011 Live in Hong Kong
我覺得太遲
I think it's too late
已經爭吵太多次
We've had too many arguments
人不能修補某些事
People can't fix some things
是你太像孩子
You're too childish
記得相愛時
Remember when we were in love
我想怎麼你總可以
I thought you could always
情意地送贈我鎖匙
Give me the key with love
讓每日戀人多相處
So that every day lovers can spend more time together
留低這串鎖匙
Leave this key
回歸這疊情書
Return these love letters
原你收起那往日的好意
I hope you'll put away those past kindnesses
從此終止
And end this once and for all
如今這串鎖匙
Today, this key
能怎用亦難知
I don't know what to do with it
無法開啟你我內心的事
It can't open the things in our hearts
真是很諷刺
It's really ironic
記得相愛時
Remember when we were in love
我想怎麼你總可以
I thought you could always
情意地送贈我鎖匙
Give me the key with love
讓每日戀人多相處
So that every day lovers can spend more time together
留低這串鎖匙
Leave this key
回歸這疊情書
Return these love letters
原你收起那往日的好意
I hope you'll put away those past kindnesses
從此終止
And end this once and for all
如今這串鎖匙
Today, this key
能怎用亦難知
I don't know what to do with it
無法開啟你我內心的事
It can't open the things in our hearts
真是很諷刺
It's really ironic
現在慢慢將指尖鬆開
Now I'm slowly letting go of your finger
我看我這次終於真可以
I think this time I can finally do it
墜落地面 這一堆鐵
These pieces of iron have fallen to the ground
我已決意要這愛意
I've decided that I want this love to
全靜止
Come to a complete standstill
留低這串鎖匙
Leave this key
回歸這疊情書
Return these love letters
原你收起那往日的好意
I hope you'll put away those past kindnesses
從此終止
And end this once and for all
如今這串鎖匙
Today, this key
能怎用亦難知
I don't know what to do with it
無法開啟你我內心的事
It can't open the things in our hearts
真是很諷刺
It's really ironic





Авторы: Ru Yun Xu, Man Yi Erica Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.