張敬軒 - Medley : Duan Dian + Wu Neng Wei Li - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張敬軒 - Medley : Duan Dian + Wu Neng Wei Li - Live




Medley : Duan Dian + Wu Neng Wei Li - Live
Medley : Duan Dian + Wu Neng Wei Li - Live
靜靜地陪你走了好遠好遠
I walked so far with you
連眼睛紅了都沒有發現
I could not even spot my eyes were reddened
聽著你說你現在的改變
Listening to you talk about your recent changes
看著我依然最愛你的笑臉
Watching your smiling face that I still adore
這條舊路依然沒有改變
This old path has not changed yet
以往的每次路過都是晴天
It had always been sunny when I walked by in the past
想起我們有過的從前
Recalling all the days we once had together
淚水就一點一點開始蔓延
Tears began to well up slightly
我轉過我的臉 不讓你看見
I turned my face away so you would not see
深藏的暗湧已經越來越明顯
The hidden surge of feelings was becoming more obvious
過完了今天 就不要再見面
After today we shall not see each other again
我害怕每天醒來想你好幾遍
I fear waking up and thinking of you every day
我吻過你的臉 你雙手曾在我的雙肩
I kissed your face, your hands were once on my shoulders
感覺有那麼甜 我那麼依戀
It felt so sweet, I was so addicted
每當我閉上眼 我總是可以看見
Whenever I close my eyes, I can always see
失信的諾言全部都會實現
that all the unfulfilled promises would come true
我吻過你的臉 雖然你不在我的身邊
I kissed your face, although you are far away
我還是祝福你過得好一點
I still wish that you are living a better life
斷開的感情線 我不要做斷點
Although our affection is broken, I do not want to end it
只想在睡前 再聽見你的 蜜語甜言
I just want to hear your sweet whispers before I go to sleep
醒了我都不會睜開眼睛 是怕淚水慢慢吞噬心情
When I wake up, I never open my eyes, lest my mood be slowly devoured by tears
原以為我們有了約定 就能夠聽見朋友祝福的聲音
I thought since we had our agreement, we should have been able to hear our friends' blessings
還來不及和你 和你在一起
I could not spend enough time with you, with you
記住屬於你的一點一滴你已經離我而去 愛沒有繼續
Remembering everything about you, you have left me, love did not continue
原來我根本不是你的唯一
It turned out that I was never your only one
我緊閉雙眼摒住呼吸 根本就不敢在夜裡想你
I closed my eyes and held my breath; I dare not think of you at night
誰知道在白天遇見了你 看見你新的唯一靠在你懷裡
Who would have known that I met you in the day and saw your new someone cuddling in your arms
我流乾眼淚不能呼吸 我無法面對最後這個結局
I shed all my tears and could not breathe; I could not face this final ending
誰會想到曾經相愛的人 還沒到最後
Who would have thought that once lovers could not reach the end together
我們對愛已經無能為力
We have become powerless to love





Авторы: Hins Cheung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.