張敬軒 - Ming Xing - 2011 Live in Hong Kong - перевод текста песни на немецкий

Ming Xing - 2011 Live in Hong Kong - 張敬軒перевод на немецкий




Ming Xing - 2011 Live in Hong Kong
Stern - 2011 Live in Hongkong
當你見到天上星星 可會想起我
Wenn du die Sterne am Himmel siehst, wirst du vielleicht an mich denken?
可會記得當年我的臉
Wirst du dich vielleicht an mein Gesicht von damals erinnern?
曾為你更比星星笑得多
Das für dich einst mehr lächelte als die Sterne.
當你記起當年往事 你又會如何
Wenn du dich an die alten Zeiten erinnerst, wie wird es dir dann ergehen?
可會輕輕凄然嘆謂
Wirst du leise und wehmütig seufzen,
懷念我在你心中照耀過
Und daran denken, wie ich einst in deinem Herzen leuchtete?
我像那銀河星星 為你默默愛過
Ich war wie die Sterne der Milchstraße, habe dich in Stille geliebt.
更讓那柔柔光輝 為你解痛楚
Und ließ meinen sanften Glanz deinen Kummer lindern.
當你見到光明星星 請你想起我
Wenn du die leuchtenden Sterne siehst, bitte denk an mich.
當你見到星河燦爛 求你在心中記住我
Wenn du die prächtige Milchstraße siehst, bitte bewahre mich in deinem Herzen.
當你記起當年往事 你又會如何
Wenn du dich an die alten Zeiten erinnerst, wie wird es dir dann ergehen?
可會輕輕凄然嘆謂
Wirst du leise und wehmütig seufzen,
懷念我在你心中照耀過
Und daran denken, wie ich einst in deinem Herzen leuchtete?
我像那銀河星星 為你默默愛過
Ich war wie die Sterne der Milchstraße, habe dich in Stille geliebt.
更讓那柔柔光輝 為你解痛楚
Und ließ meinen sanften Glanz deinen Kummer lindern.
當你見到光明星星 請你想想起我
Wenn du die leuchtenden Sterne siehst, bitte denk an mich.
當你見到星河燦爛 求你在心中記住我
Wenn du die prächtige Milchstraße siehst, bitte bewahre mich in deinem Herzen.





Авторы: James Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.