Du siehst mich eine halbe Sekunde zu spät an, du kommst eine halbe Sekunde zu spät näher, du verführst mich eine halbe Sekunde zu spät, YEAH
每個渴望遲半秒 咬耳亦遲半秒 放軟亦遲半秒 WOO
Jedes Verlangen eine halbe Sekunde zu spät, das Flüstern ins Ohr auch eine halbe Sekunde zu spät, das Nachgeben auch eine halbe Sekunde zu spät, WOO
(Wait a sec) 我怕我未能再等
(Warte eine Sekunde) Ich fürchte, ich kann nicht länger warten
(Wait a sec) 我怕我突然死了
(Warte eine Sekunde) Ich fürchte, ich sterbe plötzlich
誰沒胡思沒亂想
Wer hat keine wirren Gedanken?
Can we stop that time forever?
Können wir diese Zeit für immer anhalten?
Can we share this night together?
Können wir diese Nacht zusammen teilen?
就這麼 別看鐘 別對錶 別來望天打卦好嗎
Einfach so, schau nicht auf die Uhr, prüfe nicht die Zeit, schau nicht zum Himmel nach Zeichen, okay?
Can we stop that time forever?
Können wir diese Zeit für immer anhalten?
Can we share this night together?
Können wir diese Nacht zusammen teilen?
Oh, listen to my whisper
Oh, lausche meinem Flüstern
懶理你與別人吃喝 你對別人跌膊 你對別人脫殼 No
Ist mir egal, ob du mit anderen isst und trinkst, dich an andere lehnst, dich für andere öffnest, Nein
最怕愛恨無寄托 最怕獨行鋼索 最怕迷離撲朔 No
Am meisten fürchte ich, dass Liebe und Hass haltlos sind, am meisten fürchte ich, allein auf dem Hochseil zu gehen, am meisten fürchte ich das Ungreifbare, Rätselhafte, Nein
(真的想擁有你麼) 不要緊 給我一個吻可以麼
(Will ich dich wirklich besitzen?) Egal, gib mir einen Kuss, ja?
(天一光真的我愛你麼) 這樣 請你給我
(Werde ich dich bei Tagesanbruch wirklich lieben?) So, bitte gib mir
Can we stop that time forever?
Können wir diese Zeit für immer anhalten?
Can we share this night together?
Können wir diese Nacht zusammen teilen?
就這麼 別看鐘 別對錶 別來望天打卦好嗎
Einfach so, schau nicht auf die Uhr, prüfe nicht die Zeit, schau nicht zum Himmel nach Zeichen, okay?
Can we stop that time forever?
Können wir diese Zeit für immer anhalten?
Can we share this night together?
Können wir diese Nacht zusammen teilen?
Oh, listen to my song
Oh, lausche meinem Lied
靈與慾 第一次 離與合 凝聚於一點
Geist und Begierde, zum ersten Mal, Trennung und Vereinigung, vereint in einem Punkt
無昨日 沒所以 無今後 停頓了
Kein Gestern, kein Warum, kein Danach, angehalten
在這刻 熱吻間 迎巨變
In diesem Moment, mitten im heißen Kuss, einer riesigen Veränderung entgegen
Can we stop that time forever?
Können wir diese Zeit für immer anhalten?
Can we share this night together?
Können wir diese Nacht zusammen teilen?
就這麼 別看鐘 別對錶 別來望天打卦好嗎
Einfach so, schau nicht auf die Uhr, prüfe nicht die Zeit, schau nicht zum Himmel nach Zeichen, okay?
Can we stop the time forever?
Können wir die Zeit für immer anhalten?
Can we share this night together?
Können wir diese Nacht zusammen teilen?
Oh, listen to my song
Oh, lausche meinem Lied
Can we stop that time forever?
Können wir diese Zeit für immer anhalten?
Can we share this night together?
Können wir diese Nacht zusammen teilen?
就這麼 別來望天打卦好嗎
Einfach so, schau nicht zum Himmel nach Zeichen, okay?
Can we stop that time forever?
Können wir diese Zeit für immer anhalten?
Can we share this night together?
Können wir diese Nacht zusammen teilen?
Oh, listen to my song
Oh, lausche meinem Lied
(真的想擁有我嗎) 真的想擁有你嗎
(Willst du mich wirklich besitzen?) Will ich dich wirklich besitzen?
(真的想擁有我嗎) Yes I do, Yes I do
(Willst du mich wirklich besitzen?) Ja, das will ich, Ja, das will ich
(真的想擁有我嗎) Yes I do
(Willst du mich wirklich besitzen?) Ja, das will ich
(真的想擁有我嗎)
(Willst du mich wirklich besitzen?)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.