Текст и перевод песни 張敬軒 - Tai Yuan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tai Yuan
Tai Yuan (Far Away)
一連幾天
從夢中哭醒
For
days,
I've
been
waking
up
crying
from
dreams
一天幾遍
看你給我的留言
Several
times
a
day,
I
read
the
messages
you
left
for
me
打開畫面
全是些讓我掛心的語言
Opening
the
screen,
all
I
see
are
words
that
worry
me
我不能忍住
對你的思念
I
can't
hold
back
my
longing
for
you
自你走後
我就在守侯
Since
you
left,
I've
been
waiting
我才發現
我已經為你而改變
I
just
realized
that
I've
already
changed
for
you
從今天
到永遠
我想給你我全部的眷戀
From
today
until
forever,
I
want
to
give
you
all
my
affection
你卻對我說
我們的距離太遠
But
you
told
me
that
the
distance
between
us
is
too
far
只怪我離你太遠
才將這份真的愛藏在心裡面
I
only
blame
myself
for
being
too
far
away,
for
hiding
this
true
love
in
my
heart
也真的只怪太遠
你才忍心看著我淚流滿臉
It's
also
really
just
because
we're
too
far
apart
that
you
have
the
heart
to
watch
my
tears
flow
愛不是戲言
又怎麼能夠說變就改變
Love
isn't
a
joke,
how
can
it
change
so
easily?
最後我還是摔倒了
愛你的深淵
In
the
end,
I
still
fell
into
the
abyss
of
loving
you
不知不覺
對你有了感覺
Unconsciously,
I
developed
feelings
for
you
有點膽怯
怕得到你的拒絕
A
little
scared,
afraid
of
your
rejection
終於我對你說
對你表明我到底多愛你
Finally,
I
told
you,
I
confessed
how
much
I
love
you
你卻拒絕我
對你的承諾
But
you
rejected
my
promise
to
you
你對我說
愛情太軟弱
You
told
me
that
love
is
too
fragile
愛的世界
沒有永遠不變的承諾
In
the
world
of
love,
there
are
no
eternal
promises
始終你
還要走
要留給你我太多的傷痛
In
the
end,
you
still
have
to
leave,
leaving
me
with
too
much
pain
你不能承受
因為你還是要遠走
You
can't
bear
it
because
you
still
have
to
go
far
away
只怪我離你太遠
才將這份真的愛藏在心裡面
I
only
blame
myself
for
being
too
far
away,
for
hiding
this
true
love
in
my
heart
也真的只怪太遠
你才忍心看著我淚流滿臉
It's
also
really
just
because
we're
too
far
apart
that
you
have
the
heart
to
watch
my
tears
flow
愛不是戲言
又怎麼能夠說變就改變
Love
isn't
a
joke,
how
can
it
change
so
easily?
最後我還是摔倒了
愛你的深淵
In
the
end,
I
still
fell
into
the
abyss
of
loving
you
只怪我離你太遠
才將這份真的愛藏在心裡面
I
only
blame
myself
for
being
too
far
away,
for
hiding
this
true
love
in
my
heart
也真的只怪太遠
你才忍心看著我淚流滿臉
It's
also
really
just
because
we're
too
far
apart
that
you
have
the
heart
to
watch
my
tears
flow
愛不是戲言
又怎麼能夠說變就改變
Love
isn't
a
joke,
how
can
it
change
so
easily?
最後我還是摔倒了
愛你的深淵
In
the
end,
I
still
fell
into
the
abyss
of
loving
you
你可以不愛我
只要你不感到寂寞
You
don't
have
to
love
me,
as
long
as
you
don't
feel
lonely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張敬軒
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.