Текст и перевод песни 張敬軒 - Zi Ai
今晚要喝的酒
你一定要陪我喝完
Tonight,
you
must
drink
this
glass
with
me
酒精再加上失落
到底有多浪漫
Alcohol
and
loss
- how
romantic
is
that?
最近我總是
特別容易感到孤單
I
feel
lonely
so
much
lately
加上以前的事
我越想越煩
(yeah)
And
the
things
from
the
past
make
me
crazy
(yeah)
我
好不容易
掙脫了陰影
又投入愛情
I
finally
escaped
the
darkness
and
fell
in
love
怎麼
這次又是
為愛傷得血流不止
How
come
this
time,
I'm
hurt
to
my
core?
我
原以為你
曾經有過痛
就不會沖動
I
thought
you
knew
the
pain
and
wouldn't
be
reckless
怎麼你還是不懂
愛困難重重
(yeah)
Why
don't
you
understand
that
love
is
hard
(yeah)
你對愛太依賴
你自己受傷害
You're
too
dependent
on
love,
and
you're
hurting
yourself
我想你不應該
付出你的愛
You
shouldn't
give
your
love
away
so
freely
我真的不明白
怎麼你還期待
I
don't
understand
how
you
can
still
have
expectations
期待他會回來
你應該要自愛
(baby)
Hoping
he'll
come
back?
You
should
love
yourself
(baby)
我對愛太依賴
我自己受傷害
I'm
too
dependent
on
love,
and
I'm
hurting
myself
我想我不應該
付出我的愛
You
shouldn't
give
your
love
away
so
freely
我還是不明白
怎麼我還期待
I
still
don't
understand
how
I
can
still
have
expectations
期待她會回來
她不會回來
Hoping
she'll
come
back,
but
she
won't
come
back
去年送她的指環
昨天她說要先歸還
She
asked
for
the
ring
I
gave
her
last
year
yesterday
她說她想要簡單
我看到了她的不安
(woo)
She
said
she
wanted
simplicity;
I
saw
her
fear
(woo)
我曾經告訴過你
愛情多困難
有多不簡單
I
told
you
love
was
difficult,
complicated
你們會不歡而散
只是在早晚
It
was
only
a
matter
of
time
before
you
fell
apart
我
知道我要
慢慢學會自己勇敢
I
know
I
need
to
learn
to
be
brave
可是
她的片段
在我心裏苦苦糾纏
(ha)
But
I
can't
stop
thinking
about
her
(ha)
戲
早已經演完
把眼睛睜開
再重新期待
The
play
is
over,
open
your
eyes
and
look
forward
治愈了所有的傷害
一切再重來
Heal
all
the
wounds
and
start
over
你不想再失敗
就應該想得開
(我不要失敗)
If
you
don't
want
to
fail,
you
need
to
let
go
(I
don't
want
to
fail)
既然她不回來
就讓她走開
She's
not
coming
back,
so
let
her
go
告訴她你的愛
今天就要離開
(woo)
Tell
her
your
love
is
leaving
today
(woo)
不要再分不開
誰和誰都一樣精彩
Don't
let
anyone
hold
you
back,
we're
all
just
as
special
我對愛太依賴
太依賴她的愛
(hey)
I'm
too
dependent
on
your
love
我現在醒過來
對自己要善待
I'm
waking
up
now,
and
I'm
going
to
treat
myself
better
過去受的傷害
就算是自己呆
(no-no-no)
I'll
take
the
pain
of
the
past
and
move
on
(no-no-no)
把回憶收起來
對我好我才會去愛
I'll
put
away
the
memories,
and
I'll
love
myself
only
你對愛太依賴
你自己受傷害
You're
too
dependent
on
love,
and
you're
hurting
yourself
我想你不應該
付出你的愛
You
shouldn't
give
your
love
away
so
freely
我真的不明白
怎麼你還期待
(我在期待)
I
don't
understand
how
you
can
still
have
expectations
(I'm
waiting)
期待他會回來
你應該要自愛
(yeah
baby)
Hoping
he'll
come
back?
You
should
love
yourself
(yeah
baby)
我對愛太依賴
(我還是不明白)
我自己受傷害
(怎麼我還期待)
I'm
too
dependent
on
love
(I
don't
understand)
and
I'm
hurting
myself
(how
can
I
still
have
expectations)
我想我不應該
(oh
不回來)
I
shouldn't
(oh
not
coming
back)
我還是不明白
(我不想再失敗)
怎麼我還期待
(就應該想得開)
I
still
don't
understand
(I
don't
want
to
fail)
how
I
can
still
have
expectations
(I
should
let
go)
期待她會回來
(既然她不回來)
就讓她走開
Hoping
she'll
come
back
(she's
not
coming
back)
let
her
go
我不想再失敗
(不想)
就应该想得开
I
don't
want
to
fail
(no)
I
should
let
go
既然她不回来
(yeah)
She's
not
coming
back
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jing Xuan Hins Zhang, Karson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.