張敬軒 - 下次愛你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張敬軒 - 下次愛你




下次愛你
Полюбить в следующий раз
分得這麼開 下次要抱得緊
Мы так разошлись, в следующий раз обниму крепче.
講得這麼多 下次要聽真
Так много сказано, в следующий раз буду слушать внимательнее.
你我想手牽手欣賞那套歌劇
Я хотел бы с тобой взяться за руки и посмотреть ту оперу.
歌手都更改 或會更吸引
Даже если певцы сменились, возможно, она станет ещё привлекательнее.
不想吵都吵了 下次留力啞忍
Раз уж поссорились, в следующий раз сдержусь и промолчу.
傷風一早好了 下次再關心
Простуда давно прошла, в следующий раз позабочусь о тебе лучше.
從前講好的歐洲之旅再等等
Наше запланированное путешествие по Европе подождёт.
懂得怎麼等 定會更相襯
Если мы научимся ждать, то станем ещё ближе.
沒有足夠眼淚無謂亂愛你
Без достаточного количества слёз не стоит тебя любить.
我要預備 受傷的勇氣
Мне нужно подготовить себя к боли.
大驚小怪只因未慣空歡喜
Волнуюсь и переживаю, потому что не привык к пустой радости.
若我心似鐵石然後遇上你
Если бы моё сердце было как камень, а потом я встретил тебя,
天崩地陷 已不足為奇
Даже конец света не удивил бы меня.
明白一起不過是 無數次對不起
Понимаю, что быть вместе это лишь бесчисленные "прости".
今天裝開心 下次會更逼真
Сегодня я притворяюсь счастливым, в следующий раз буду убедительнее.
今天想休息 下次再傷心
Сегодня я хочу отдохнуть, в следующий раз буду грустить.
你我的身邊都只得你我的話
Если бы рядом были только ты и я,
得一種身分 定會更相襯
Только в одном статусе мы бы действительно подошли друг другу.
沒有足夠眼淚無謂亂愛你
Без достаточного количества слёз не стоит тебя любить.
我要預備 受傷的勇氣
Мне нужно подготовить себя к боли.
大驚小怪只因未慣空歡喜
Волнуюсь и переживаю, потому что не привык к пустой радости.
若我心似鐵石然後遇上你
Если бы моё сердце было как камень, а потом я встретил тебя,
天崩地陷 已不足為奇
Даже конец света не удивил бы меня.
明白不敢想的不必記起
Понимаю, что то, о чём я боюсь думать, не стоит вспоминать.
下次等我眼淚流盡又愛你
В следующий раз, когда мои слёзы иссякнут, я снова полюблю тебя.
我會預備 受傷的勇氣
Я буду готов к боли.
用這一次練習麻木扮分離
Воспользуюсь этим разом, чтобы попрактиковаться в безразличии и притвориться, что мы расстались.
待我相信愛是承受便找你
Когда я поверю, что любовь это принятие, я найду тебя.
驚天動地 再不足為奇
Даже если мир перевернётся, это меня не удивит.
明白一起不過是 明白不一起也是
Я понимаю, что быть вместе это то же самое, что и не быть вместе.
無數次對不起
Бесчисленные "прости".





Авторы: 林夕, 王菀之


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.