張敬軒 - 假以時日 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張敬軒 - 假以時日




假以時日
Когда-нибудь
明日照 霧氣消 浮雲笑
Завтра взойдёт солнце, туман рассеется, облака улыбнутся,
樹蔭老花貓逍遙
Старый пятнистый кот под деревом беззаботно гуляет.
目送滿天星 度破曉
Провожаю взглядом все звезды до рассвета,
平伏了 別困擾 如常有呼吸跟心跳
Успокоился, не беспокойся, как обычно, дышу и сердце бьется.
能重見天日 迎接分秒
Могу снова увидеть дневной свет, встретить каждую секунду.
每一天你也許工作 煩厭了
Каждый день ты, возможно, работаешь, устала,
每一天難處超出你所料
Каждый день трудности превосходят твои ожидания.
多紛擾 年月汗水換鈔票
Много суеты, месяцы и годы, пот превращается в деньги,
尚要 要浸在人海潮
Еще нужно погружаться в людское море.
每一天你也將感覺 蒙騙了
Каждый день ты, возможно, чувствуешь себя обманутой,
在愛侶前總妥協燃燒
Перед любимым человеком всегда идёшь на компромисс, сгораешь.
流淚不少 然而位置極渺小
Много слез, но место твое так мало,
來睡一睡 大概醒來 沒所想緊要
Поспи немного, возможно, проснувшись, не будешь думать о важном.
明日照 霧氣消 浮雲笑
Завтра взойдёт солнце, туман рассеется, облака улыбнутся,
樹蔭老花貓逍遙
Старый пятнистый кот под деревом беззаботно гуляет.
目送滿天星 度破曉
Провожаю взглядом все звезды до рассвета,
平伏了 別困擾 如常有呼吸跟心跳
Успокоился, не беспокойся, как обычно, дышу и сердце бьется.
能重見 天日 迎接分秒
Могу снова увидеть дневной свет, встретить каждую секунду.
戲劇裡或許苦情如你我寫照
В драмах, возможно, грустная история, как наше отражение,
來日尚有新戀情如鑽戒閃耀
В будущем ещё будет новая любовь, как бриллиант, сверкать.
別過早任遐想轉瞬枯掉
Не позволяй слишком рано фантазиям мгновенно увядать,
兌現的 多與少 假以時日才揭曉
Сколько сбудется, а сколько нет, покажет только время.
明日照 霧氣消 浮雲笑
Завтра взойдёт солнце, туман рассеется, облака улыбнутся,
就算昨天愁傷不妙
Даже если вчерашняя печаль была некстати,
猶如幻覺般 消失了
Она как иллюзия исчезнет.
平伏了 別困擾 如常有呼吸跟心跳
Успокоился, не беспокойся, как обычно, дышу и сердце бьется.
明瞭了 每一日 誰最緊要
Понял, каждый день, кто самый важный.
長夜安睡 夢裡醒來 會心一笑
Спокойной ночи, проснувшись во сне, улыбнусь от всего сердца.





Авторы: Terence Lam, Yiu Sum Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.