張敬軒 - 吻得太逼真 (Wen De Tai Bi Zhen) - перевод текста песни на английский

吻得太逼真 (Wen De Tai Bi Zhen) - 張敬軒перевод на английский




吻得太逼真 (Wen De Tai Bi Zhen)
Kisses That Feel Too Real
無論怎麽講 我都覺得虛僞
No matter what we say I find it fake
陪伴你那麽久 你說是受罪
Being with you for such a long time and you say that it's such a pain
從前到現在 當我是誰
From the beginning til now, I wonder who I've been to you
你這花心蝴蝶
You're such a heartbreaker
昨夜陪你醉 傷到我心碎
Last night, I was with you as you got drunk and it made me feel heartbroken
你竟說我 和你不配
You even said that I'm not good enough for you
完全忘記 往日爲何
You completely forgot about why before
能與我 徹夜纏綿
You could spend all night with me and not let me leave
和你 吻吻吻吻吻 你吻得太逼真
With you, kiss kiss kiss kiss kiss You kiss too real
讓我把 虛情假意 當作 最真心 的親吻
Let me take your false affection as your most sincere kiss
怪自己 來不及區分
I blame myself for not being able to differentiate
你對我 是酷愛是敷衍
Whether you truly love me or you're just pretending
我想 問問問問問 我該怎麽脫身
I want to ask ask ask ask ask myself how to break free
你卻說 花花世界 不必當真
But you said in this colorful world, don't take things so seriously
多麽傷人 讓我愛上 薄情的紅唇
How hurtful! You made me fall in love with your heartless lips
拿什麽心腸 面對我的善良
With what kind of heart can you face my kindness?
能不能想一想 你讓我多傷
Can you think about how much you have hurt me?
你的愛就像 完美毒藥
Your love is like a perfect poison
對手斷腸 你依然漂亮
You'll leave your victims brokenhearted and still remain beautiful
不敢想 曾與你度過 多少真實的晚上
I don't even dare to think about how many real nights we've spent together
一轉眼 熱戀後 身受重傷
But after getting you, I was deeply hurt
和你 吻吻吻吻吻 你吻得太逼真
With you, kiss kiss kiss kiss kiss You kiss too real
讓我把 虛情假意 當作 最真心 的親吻
Let me take your false affection as your most sincere kiss
怪自己 來不及區分
I blame myself for not being able to differentiate
你對我 是酷愛是敷衍
Whether you truly love me or you're just pretending
我想 問問問問問 我該怎麽脫身
I want to ask ask ask ask ask myself how to break free
你卻說 花花世界 不必當真
But you said in this colorful world, don't take things so seriously
多麽傷人 讓我愛上 薄情的紅唇
How hurtful! You made me fall in love with your heartless lips
深淵萬丈 你把 我的愛
The abyss is deep, you take my love
用盡後 丟棄荒野埋葬
Use it up, and then discard it in the wilderness
你犯的罪狀 沒人知道
No one knows the crimes you've committed
用什麽證明 你的親吻 真的殘忍
With what can you prove that your kisses are truly cruel
和你 吻吻吻吻 吻你吻得太逼真
With you, kiss kiss kiss kiss kiss Your kisses are too real
讓我把虛情假意 當作最真心的親吻
Let me take your false affection as your most sincere kiss
怪自己來不及區分 你對我是酷愛是敷衍
I blame myself for not being able to differentiate whether you truly love me or you're just pretending
我想 問問問問 問我該怎麼脫身
I want to ask ask ask ask ask myself how to break free
你卻說花花世界 不必當真
But you said in this colorful world, don't take things so seriously
多麼傷人 讓我愛上薄情的紅唇
How hurtful! You made me fall in love with your heartless lips
和你 吻吻吻吻 吻你吻得太逼真
With you, kiss kiss kiss kiss kiss Your kisses are too real
讓我把虛情假意 當作最真心的親吻
Let me take your false affection as your most sincere kiss
怪自己來不及區分 你對我是酷愛是敷衍
I blame myself for not being able to differentiate whether you truly love me or you're just pretending
我想 問問問問 問我該怎麼脫身
I want to ask ask ask ask ask myself how to break free
你卻說花花世界 不必當真
But you said in this colorful world, don't take things so seriously
多麼傷人 讓我愛上薄情的紅唇
How hurtful! You made me fall in love with your heartless lips





Авторы: Lin Xi, Vincent Chow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.