張敬軒 - 在水一方(國) (Live) - перевод текста песни на немецкий

在水一方(國) (Live) - 張敬軒перевод на немецкий




在水一方(國) (Live)
Am anderen Ufer (Mandarin) (Live)
张敬轩 - 在水一方(国)
Hins Cheung - Am anderen Ufer (Mandarin)
词: 琼瑶 曲: 林家庆
Text: Chiung Yao Musik: Lin Chia-ching
绿草苍苍 白雾茫茫
Üppig grünes Gras, weithin weißer Nebel
有位佳人 在水一方
Da ist eine Schöne, am anderen Ufer
绿草萋萋 白雾迷离
Dichtes grünes Gras, weißer Nebel verschwommen
有位佳人 靠水而居
Da ist eine Schöne, sie wohnt am Wasser
我愿逆流而上 依偎在她身旁
Ich möchte gegen den Strom hinauf, mich an ihre Seite schmiegen
无奈前有险滩 道路又远又长
Aber ach, vor mir sind Untiefen, der Weg ist weit und lang
我愿顺流而下 找寻她的方向
Ich möchte mit dem Strom hinab, nach ihrer Richtung suchen
却见依稀仿佛 她在水的中央
Doch sehe nur schemenhaft sie mitten im Wasser
我愿逆流而上 找寻她的方向
Ich möchte gegen den Strom hinauf, nach ihrer Richtung suchen
无奈前有险滩 道路曲折无已
Aber ach, vor mir sind Untiefen, der Weg ist gewunden und endlos
我愿顺流而下 找寻她的踪迹
Ich möchte mit dem Strom hinab, ihre Spuren suchen
却见仿佛依稀 她在水中伫立
Doch sehe nur schemenhaft sie still im Wasser stehen
绿草苍苍 白雾茫茫
Üppig grünes Gras, weithin weißer Nebel
有位佳人 在水一方
Da ist eine Schöne, am anderen Ufer





Авторы: Jia Qing Lin, Yao (chen Ji Ji ) Qiong, Yumiyo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.