多意外
在日落大道的你與我握手
How
unexpected,
holding
your
hand
with
you
on
Sunset
Boulevard
輕輕說
你發覺太想闖遍這地球
You
lightly
said
you
feel
like
exploring
this
world
too
much
而一起
空間感恐怕沒有
And
together,
there
probably
isn't
a
sense
of
space
想孤身去走
You
want
to
go
alone
不意外
是站著造夢的你愛我不久
It's
not
surprising
that
you,
who
dream
while
standing,
don't
love
me
for
long
今天說
你對我興趣減退擁夠抱夠
Today
you
said
you've
lost
interest
in
me,
you've
had
enough
hugs
房間中
常常如沉悶困獸
In
the
room,
it's
often
like
a
bored
caged
beast
門匙遞向我
懶回首
You
hand
me
the
key,
not
even
bothering
to
look
back
為何戀愛可以當做吸過半支煙
Why
can
love
be
treated
like
having
smoked
half
a
cigarette?
隨時不太高興將那煙蒂放一邊
Ready
to
put
the
butt
aside
whenever
you're
slightly
unhappy
難道愛你只靠纏綿
Is
loving
you
only
about
intimacy?
笑容看厭
眼中得缺點
I'm
tired
of
your
smile,
I
only
see
your
flaws
為何分手可以當做將誓願搬遷
Why
can
a
breakup
be
treated
like
moving
a
vow?
臨行給我一句失去感覺我的天
You
leave
me
with
a
single
sentence:
"I've
lost
feeling,"
my
God
重聚到散
不講路線
From
reunion
to
separation,
no
route
is
planned
突然再見
別再見
Suddenly
seeing
each
other
again,
then
saying
goodbye
身處在
異地在認路的我太過膚淺
Being
in
a
foreign
land,
I,
who
am
too
naive,
am
finding
my
way
不知道
計算到再准方向都會有變
I
don't
know,
even
the
most
accurate
calculations
can
change
而歐洲的星空仍舊很閃
But
the
stars
in
Europe
are
still
shining
brightly
餘情又哪怕
再遇險
Even
if
I
encounter
danger
again,
I
still
have
lingering
feelings
為何戀愛可以當做吸過半支煙
Why
can
love
be
treated
like
having
smoked
half
a
cigarette?
隨時不太高興將那煙蒂放一邊
Ready
to
put
the
butt
aside
whenever
you're
slightly
unhappy
難道愛你只靠纏綿
Is
loving
you
only
about
intimacy?
笑容看厭
眼中得缺點
I'm
tired
of
your
smile,
I
only
see
your
flaws
為何分手可以當做將誓願搬遷
Why
can
a
breakup
be
treated
like
moving
a
vow?
臨行給我一句失去感覺我的天
You
leave
me
with
a
single
sentence:
"I've
lost
feeling,"
my
God
重聚到散
不講路線
From
reunion
to
separation,
no
route
is
planned
突然再見
別再見
Suddenly
seeing
each
other
again,
then
saying
goodbye
明明是我一人踏過
It
was
clearly
me
alone
who
went
through
it
all
行囊伴我海關中拍拖
My
luggage
and
I,
together
at
customs
Oh
Oh
為何戀愛可以當做吸過半支煙
Why
can
love
be
treated
like
having
smoked
half
a
cigarette?
隨時不太高興將那煙蒂放一邊
Ready
to
put
the
butt
aside
whenever
you're
slightly
unhappy
難道愛你只靠纏綿
Is
loving
you
only
about
intimacy?
笑容看厭
眼中得缺點
I'm
tired
of
your
smile,
I
only
see
your
flaws
為何分手可以當做將細軟搬遷
Why
can
a
breakup
be
treated
like
moving
belongings?
臨行給我一句失去感覺我的天
You
leave
me
with
a
single
sentence:
"I've
lost
feeling,"
my
God
明白愛惡
不可倖免
Understanding
that
love
and
hate
are
inevitable
誰想於此
講再見
Who
wants
to
say
goodbye
here?
但無情像你般
未見
But
being
heartless
like
you,
I
haven't
seen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.