張敬軒 - 晚妝 - перевод текста песни на русский

晚妝 - 張敬軒перевод на русский




晚妝
Вечерний макияж
你要我點火
Ты хочешь, чтобы я зажег огонь,
無謂用電力引破
Не нужно использовать электричество, чтобы прорваться.
四百隻戀歌
Четыреста песен о любви
還是未夠我純真得過火
Всё ещё недостаточно, чтобы передать мою наивную страсть.
透進我聲波
Проникая в мои звуковые волны,
從未被熱力放過
Ты никогда не ускользала от жара.
你兩眼封鎖
Твои глаза закрыты,
情緒已急速惹火
Эмоции уже стремительно разгораются.
游過四肢的被窩
Плывя по одеялу, обнимающему наши тела,
幻覺已不能觀摩
Галлюцинации больше не поддаются контролю.
留下你留下我沒太多協助
Остаёмся ты и я, без особой поддержки,
跟美麗探戈
В этом прекрасном танго.
直覺轉交給耳朵
Интуиция передаётся слуху,
靜聽已久違的歌
Внимая давно забытой песне.
懲罰你陪著我
Наказание для тебя быть рядом со мной,
別放手惹禍消耗著煙火
Не отпускай, создавая проблемы, сжигая фейерверк.
(滅了燈下了妝唯有這空檔)
(Выключен свет, смыт макияж, только эта пауза)
換咖啡下了糖迷上這寶礦
Меняю кофе, добавляю сахар, увлечён этим кладом.
(這晚裝隨意躺液壓急升降)
(Этот вечерний наряд небрежно лежит, гидравлика резко поднимается и опускается)
你故意做隔膜
Ты нарочно создаёшь барьер.
(滅了燈下了妝唯有這空檔)
(Выключен свет, смыт макияж, только эта пауза)
換咖啡下了糖迷上這寶礦
Меняю кофе, добавляю сахар, увлечён этим кладом.
(這晚裝隨意躺液壓急升降)
(Этот вечерний наряд небрежно лежит, гидравлика резко поднимается и опускается)
冷氣已經將熱力放蕩
Кондиционер уже рассеивает жар.
你要我點火
Ты хочешь, чтобы я зажег огонь,
無謂用電力引破
Не нужно использовать электричество, чтобы прорваться.
四百隻戀歌
Четыреста песен о любви
還是未夠我純真得過火
Всё ещё недостаточно, чтобы передать мою наивную страсть.
透進我聲波
Проникая в мои звуковые волны,
從未被熱力放過
Ты никогда не ускользала от жара.
你兩眼封鎖
Твои глаза закрыты,
情緒已急速惹火
Эмоции уже стремительно разгораются.
游過四肢的被窩
Плывя по одеялу, обнимающему наши тела,
幻覺已不能觀摩
Галлюцинации больше не поддаются контролю.
留下你留下我沒太多協助
Остаёмся ты и я, без особой поддержки,
跟美麗探戈
В этом прекрасном танго.
直覺轉交給耳朵
Интуиция передаётся слуху,
靜聽已久違的歌
Внимая давно забытой песне.
懲罰你陪著我
Наказание для тебя быть рядом со мной,
別放手惹禍消耗著煙火
Не отпускай, создавая проблемы, сжигая фейерверк.
(滅了燈下了妝唯有這空檔)
(Выключен свет, смыт макияж, только эта пауза)
換咖啡下了糖迷上這寶礦
Меняю кофе, добавляю сахар, увлечён этим кладом.
(這晚裝隨意躺液壓急升降)
(Этот вечерний наряд небрежно лежит, гидравлика резко поднимается и опускается)
你故意做隔膜
Ты нарочно создаёшь барьер.
(滅了燈下了妝唯有這空檔)
(Выключен свет, смыт макияж, только эта пауза)
換咖啡下了糖迷上這寶礦
Меняю кофе, добавляю сахар, увлечён этим кладом.
(這晚裝隨意躺液壓急升降)
(Этот вечерний наряд небрежно лежит, гидравлика резко поднимается и опускается)
冷氣已經將熱力放蕩
Кондиционер уже рассеивает жар.
(滅了燈下了妝唯有這空檔)
(Выключен свет, смыт макияж, только эта пауза)
換咖啡下了糖迷上這寶礦
Меняю кофе, добавляю сахар, увлечён этим кладом.
(這晚裝隨意躺液壓急升降)
(Этот вечерний наряд небрежно лежит, гидравлика резко поднимается и опускается)
你故意做隔膜
Ты нарочно создаёшь барьер.
(滅了燈下了妝唯有這空檔)
(Выключен свет, смыт макияж, только эта пауза)
換咖啡下了糖迷上這寶礦
Меняю кофе, добавляю сахар, увлечён этим кладом.
(這晚裝隨意躺液壓急升降)
(Этот вечерний наряд небрежно лежит, гидравлика резко поднимается и опускается)
冷氣已經將熱力放蕩
Кондиционер уже рассеивает жар.





Авторы: Hins Cheung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.