張敬軒 - 未來的回憶 - перевод текста песни на немецкий

未來的回憶 - 張敬軒перевод на немецкий




未來的回憶
Erinnerungen an die Zukunft
请抬头看我 灵魂不要怕目光中赤裸
Bitte schau zu mir auf, deine Seele soll keine Angst haben, im Blick nackt zu sein.
当垂头丧气 求能给你一点惊喜
Wenn du den Kopf hängen lässt, wünsche ich, dir eine kleine Überraschung schenken zu können.
在往日我没法明 难题多么早不过很轻
Früher konnte ich nicht verstehen, wie früh die Probleme kamen, aber sie waren leicht.
但这夜晚星暗暗做证 仿佛把我唤醒
Doch die Sterne dieser Nacht legen heimlich Zeugnis ab, als würden sie mich wecken.
未来漫漫旅程 别怕像迷雾里看不清
Die lange Reise der Zukunft, fürchte dich nicht, wenn sie wie im Nebel unklar erscheint.
时间可否闪一闪 到往后一百年
Könnte die Zeit kurz aufblitzen, bis hundert Jahre vergangen sind?
回头看此刻因缘 就似故事或某一个预言
Wenn wir dann auf das Schicksal dieses Moments zurückblicken, ist es wie eine Geschichte oder eine Prophezeiung.
无论你心情有多么凄怨 亦变更短
Egal wie trübselig deine Stimmung ist, auch sie wird kürzer.
时间只需闪一闪 进退悲欢几多转
Die Zeit braucht nur kurz aufzublitzen, Voranschreiten, Rückzug, Kummer, Freude wie viele Wendungen.
何以尚要求永远 唯有记忆
Warum noch nach Ewigkeit verlangen? Nur die Erinnerung,
一丝一串闪出爱 共暖
Faden für Faden, lässt Liebe und gemeinsame Wärme aufblitzen.
当回头想起 从前苦与涩亦渗着甜味
Wenn ich zurückdenke, schmeckt selbst das Bittere und Herbe von früher süß.
心仍能不死 原来总会写上传奇
Das Herz kann noch überleben, es schreibt am Ende immer Legenden.
若庆幸你在这时 从回忆中可找到美景
Wenn du das Glück hast, jetzt in Erinnerungen schöne Bilder zu finden,
愿以后更起劲再力拼 一天不再年轻
Wünsche ich, dass du künftig mit mehr Elan kämpfst, wenn du eines Tages nicht mehr jung bist.
在回味旧旅程 亦会为明日记忆高兴
Beim Schwelgen in der Erinnerung an die vergangene Reise wirst du dich auch über die zukünftigen Erinnerungen freuen.
时间可否闪一闪 到往后一百年
Könnte die Zeit kurz aufblitzen, bis hundert Jahre vergangen sind?
回头看此刻因缘 就似故事或某一个预言
Wenn wir dann auf das Schicksal dieses Moments zurückblicken, ist es wie eine Geschichte oder eine Prophezeiung.
无论你心情有多么凄怨 亦变更短
Egal wie trübselig deine Stimmung ist, auch sie wird kürzer.
时间只需闪一闪 进退悲欢几多转
Die Zeit braucht nur kurz aufzublitzen, Voranschreiten, Rückzug, Kummer, Freude wie viele Wendungen.
何以尚要求永远 唯有记忆
Warum noch nach Ewigkeit verlangen? Nur die Erinnerung,
一丝一串闪出爱 共暖
Faden für Faden, lässt Liebe und gemeinsame Wärme aufblitzen.
时间只需闪一闪 冷暖悲欢几多转
Die Zeit braucht nur kurz aufzublitzen, Kalt und Warm, Kummer und Freude wie viele Wendungen.
何以尚要求永远 唯有记忆
Warum noch nach Ewigkeit verlangen? Nur die Erinnerung,
一丝一串可跟你 互勉
Faden für Faden, kann uns gegenseitig Mut machen.





Авторы: Pei Da Jin, Yuen Leung Calvin Poon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.