Текст и перевод песни 張敬軒 - 留低鎖匙 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
留低鎖匙 (Live)
Leave the Key (Live)
我覺得太遲
I
think
it's
too
late
已經爭吵太多次
We've
argued
too
many
times
人不能修補某些事
People
cannot
fix
certain
things
是你太像孩子
You're
too
childish
*記得相愛時
*Remember
when
we
were
in
love
我想怎麼妳總可以
You
always
seemed
to
know
what
I
wanted
情意地送贈我鎖匙
Graciously
giving
me
the
key
讓每日戀人多相處*
Allowing
lovers
to
spend
more
time
together*
#留低這串鎖匙
#Leave
this
bunch
of
keys
回歸這疊情書
Return
this
stack
of
love
letters
原你收起那往日的好意
May
you
put
away
your
former
kindness
從此終止
End
it
once
and
for
all
如今這串鎖匙
Now
this
bunch
of
keys
能怎用亦難知
It's
hard
to
know
what
to
do
with
them
無法開啟你我內心的事
They
can't
open
the
door
to
our
hearts
*記得相愛時
*Remember
when
we
were
in
love
我想怎麼妳總可以
You
always
seemed
to
know
what
I
wanted
情意地送贈我鎖匙
Graciously
giving
me
the
key
讓每日戀人多相處*
Allowing
lovers
to
spend
more
time
together*
#留低這串鎖匙
#Leave
this
bunch
of
keys
回歸這疊情書
Return
this
stack
of
love
letters
原你收起那往日的好意
May
you
put
away
your
former
kindness
從此終止
End
it
once
and
for
all
如今這串鎖匙
Now
this
bunch
of
keys
能怎用亦難知
It's
hard
to
know
what
to
do
with
them
無法開啟你我內心的事
They
can't
open
the
door
to
our
hearts
現在慢慢將指尖鬆開
Now
I
slowly
release
my
grip
我看我這次終於真可以
I
think
this
time
I
can
finally
do
it
墜落地面
這一堆鐵
All
this
iron
falls
to
the
ground
我已決意要這愛意
I'm
determined
to
let
this
love
#留低這串鎖匙
#Leave
this
bunch
of
keys
回歸這疊情書
Return
this
stack
of
love
letters
原你收起那往日的好意
May
you
put
away
your
former
kindness
從此終止
End
it
once
and
for
all
如今這串鎖匙
Now
this
bunch
of
keys
能怎用亦難知
It's
hard
to
know
what
to
do
with
them
無法開啟你我內心的事
They
can't
open
the
door
to
our
hearts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ru Yun Xu, Man Yi Erica Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.