Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
第二次愛你
Dich zum zweiten Mal lieben
忘記你我從前過失
Vergessen
wir
unsere
früheren
Fehler
仍是記著某日相約密碼
Erinnere
mich
noch
an
das
Passwort
unseres
damaligen
Treffens
跟你再次促膝
Mit
dir
wieder
vertraut
zusammensitzen
你愛聽藍調未變吧
Du
hörst
immer
noch
gerne
Blues,
nicht
wahr?
讓我再為你去演奏更好嗎
Soll
ich
ihn
nochmal
besser
für
dich
spielen?
呼吸到從前舊氣氛
Atme
die
alte
Atmosphäre
von
früher
ein
重拾初秋時份驚險的接吻
Erlebe
den
aufregenden
Kuss
vom
frühen
Herbst
wieder
你態度像疑問
Deine
Haltung
wirkt
fragend
或者翻新的愛太驚震
Vielleicht
ist
die
erneuerte
Liebe
zu
erschütternd
若是愛你必須分兩次
Wenn
es
sein
muss,
dich
zweimal
zu
lieben
望著缺口都不必介意
Auf
die
Makel
blickend,
macht
es
nichts
aus
你的好處
加短處
更吸引再開始
Deine
Vorzüge,
dazu
deine
Schwächen,
ziehen
mich
mehr
an,
um
neu
zu
beginnen
就是有點天真不理智
Es
ist
etwas
naiv
und
unvernünftig
就是夠膽接受多一次
Bin
mutig
genug,
es
noch
einmal
anzunehmen
加倍落力讓我捉緊你手
Mit
doppelter
Anstrengung
lass
mich
deine
Hand
fest
halten
到底失去第一次
Habe
dich
ja
beim
ersten
Mal
verloren
曾放棄你遺忘某些
Habe
dich
aufgegeben,
manches
vergessen
曾共你在某日觀看綠野
Habe
mit
dir
an
jenem
Tag
grüne
Felder
betrachtet
跟我地鐵迫車
Mit
mir
in
der
vollen
U-Bahn
gefahren
再碰上為何沒對話
Warum
kein
Gespräch
beim
Wiedersehen?
讓我看著你已解脫了牽掛
Lass
mich
sehen,
dass
du
die
Sorgen
losgeworden
bist
撫摸到從前舊氣氛
Spüre
die
alte
Atmosphäre
von
früher
沿著海灘重踏消失的腳印
Am
Strand
entlang
den
verschwundenen
Fußspuren
neu
folgen
你的態度像疑問
Deine
Haltung
wirkt
fragend
或者翻新的愛太驚震
Vielleicht
ist
die
erneuerte
Liebe
zu
erschütternd
若是愛你必須分兩次
Wenn
es
sein
muss,
dich
zweimal
zu
lieben
望著缺口都不必介意
Auf
die
Makel
blickend,
macht
es
nichts
aus
你的好處
加短處
更吸引再開始
Deine
Vorzüge,
dazu
deine
Schwächen,
ziehen
mich
mehr
an,
um
neu
zu
beginnen
就是有點天真不理智
Es
ist
etwas
naiv
und
unvernünftig
就是夠膽接受多一次
Bin
mutig
genug,
es
noch
einmal
anzunehmen
加倍落力讓我捉緊你手
Mit
doppelter
Anstrengung
lass
mich
deine
Hand
fest
halten
到底失去第一次
Habe
dich
ja
beim
ersten
Mal
verloren
若是愛你必須分兩次
Wenn
es
sein
muss,
dich
zweimal
zu
lieben
若沒結果今天總要試
Wenn
es
kein
Ergebnis
gibt,
müssen
wir
es
heute
versuchen
再揀多次
不足以
對這愛說終止
Ein
weiterer
Versuch
reicht
nicht
aus,
um
dieser
Liebe
ein
Ende
zu
setzen
若是某天諸多不滿意
Wenn
eines
Tages
viel
Unzufriedenheit
herrscht
若是你肯接受多一次
Wenn
du
bereit
bist,
es
noch
einmal
anzunehmen
加倍落力讓我捉緊你手
Mit
doppelter
Anstrengung
lass
mich
deine
Hand
fest
halten
妄想的最後一次
Das
erträumte
letzte
Mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Min Lai Mini Choi, Jie Xie
Альбом
笑忘書
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.