張敬軒 - 第二次愛你 - перевод текста песни на немецкий

第二次愛你 - 張敬軒перевод на немецкий




第二次愛你
Dich zum zweiten Mal lieben
忘記你我從前過失
Vergessen wir unsere früheren Fehler
仍是記著某日相約密碼
Erinnere mich noch an das Passwort unseres damaligen Treffens
跟你再次促膝
Mit dir wieder vertraut zusammensitzen
你愛聽藍調未變吧
Du hörst immer noch gerne Blues, nicht wahr?
讓我再為你去演奏更好嗎
Soll ich ihn nochmal besser für dich spielen?
呼吸到從前舊氣氛
Atme die alte Atmosphäre von früher ein
重拾初秋時份驚險的接吻
Erlebe den aufregenden Kuss vom frühen Herbst wieder
你態度像疑問
Deine Haltung wirkt fragend
或者翻新的愛太驚震
Vielleicht ist die erneuerte Liebe zu erschütternd
若是愛你必須分兩次
Wenn es sein muss, dich zweimal zu lieben
望著缺口都不必介意
Auf die Makel blickend, macht es nichts aus
你的好處 加短處 更吸引再開始
Deine Vorzüge, dazu deine Schwächen, ziehen mich mehr an, um neu zu beginnen
就是有點天真不理智
Es ist etwas naiv und unvernünftig
就是夠膽接受多一次
Bin mutig genug, es noch einmal anzunehmen
加倍落力讓我捉緊你手
Mit doppelter Anstrengung lass mich deine Hand fest halten
到底失去第一次
Habe dich ja beim ersten Mal verloren
曾放棄你遺忘某些
Habe dich aufgegeben, manches vergessen
曾共你在某日觀看綠野
Habe mit dir an jenem Tag grüne Felder betrachtet
跟我地鐵迫車
Mit mir in der vollen U-Bahn gefahren
再碰上為何沒對話
Warum kein Gespräch beim Wiedersehen?
讓我看著你已解脫了牽掛
Lass mich sehen, dass du die Sorgen losgeworden bist
撫摸到從前舊氣氛
Spüre die alte Atmosphäre von früher
沿著海灘重踏消失的腳印
Am Strand entlang den verschwundenen Fußspuren neu folgen
你的態度像疑問
Deine Haltung wirkt fragend
或者翻新的愛太驚震
Vielleicht ist die erneuerte Liebe zu erschütternd
若是愛你必須分兩次
Wenn es sein muss, dich zweimal zu lieben
望著缺口都不必介意
Auf die Makel blickend, macht es nichts aus
你的好處 加短處 更吸引再開始
Deine Vorzüge, dazu deine Schwächen, ziehen mich mehr an, um neu zu beginnen
就是有點天真不理智
Es ist etwas naiv und unvernünftig
就是夠膽接受多一次
Bin mutig genug, es noch einmal anzunehmen
加倍落力讓我捉緊你手
Mit doppelter Anstrengung lass mich deine Hand fest halten
到底失去第一次
Habe dich ja beim ersten Mal verloren
若是愛你必須分兩次
Wenn es sein muss, dich zweimal zu lieben
若沒結果今天總要試
Wenn es kein Ergebnis gibt, müssen wir es heute versuchen
再揀多次 不足以 對這愛說終止
Ein weiterer Versuch reicht nicht aus, um dieser Liebe ein Ende zu setzen
若是某天諸多不滿意
Wenn eines Tages viel Unzufriedenheit herrscht
若是你肯接受多一次
Wenn du bereit bist, es noch einmal anzunehmen
加倍落力讓我捉緊你手
Mit doppelter Anstrengung lass mich deine Hand fest halten
妄想的最後一次
Das erträumte letzte Mal





Авторы: Min Lai Mini Choi, Jie Xie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.