張敬軒 - 脈搏奔流 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張敬軒 - 脈搏奔流 (Live)




脈搏奔流 (Live)
Pulse Racing (Live)
雨傘請你放下
Put down the umbrella
你去了會令我失眠
You're going to make me lose sleep
雨點清脆降下
Raindrops falling crisp
細雨似夢裡的箭
Like arrows in a dream
與你站於窗前
Standing by the window with you
深深吻一遍
Kissing deeply
抱著柔情在我襟前
Cradled with warmth in my arms
與你愛一千遍一萬遍
Loving you a thousand, ten thousand times
聽你心瓣在跳動
Listening to your heart beat
聽你脈搏奔流
Listening to your pulse racing
迷迷看你雙眼在渴望
Watching your eyes filled with longing
似盼我會為你解放
Like you're hoping I'll set you free
細雨下於窗前
Rain falling outside the window
似那愛的箭
Like arrows of love
抱著纏綿在我襟前
Cradled with affection in my arms
與你愛多千遍萬遍
Loving you a thousand, ten thousand times
細雨下於窗前
Rain falling outside the window
似那愛的箭
Like arrows of love
抱著纏綿在我襟前
Cradled with affection in my arms
與你愛多千遍萬遍
Loving you a thousand, ten thousand times
與你夢中癡纏
Entangled in dreams with you
將那愛的箭
With arrows of love
帶著柔情射向心田
Hitting my heart with passion
與你愛多千遍萬遍
Loving you a thousand, ten thousand times
與你愛多千遍萬遍
Loving you a thousand, ten thousand times





Авторы: Qia Long, Tobias Ken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.