張敬軒 - 襯 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張敬軒 - 襯




Backup
預計分得差不多 剛好有我路過
My hands were supposed to reach out to you, I happened to pass by just in time
沒拍拖 但我青春都不多 也不是傻
I wasn't in a relationship, but I don't have much youth left either, and I'm not stupid
像這種前科 腦海已經不停播
I keep replaying this kind of situation in my head like an endless loop
別出手相助 無謂再添苦楚
Don't offer me your help, it'll only add to my misery
當一眾好友至親 需要一個替身
When all your good friends and family need a substitute
統統找我如御用陪襯
They all come to me like I'm an official backup
懶理消災解困 不便回贈 習慣一個人
I don't care about resolving disasters or troubles, and I can't return the favor, I'm used to being alone
心底那一個女人
The woman in my heart
難道又會空一雙足印 去為我解困
Will she once again leave an empty footprint, and come to my rescue?
要做好男人 成全我 你別吻
To be a good man, to fulfill me, don't kiss me
後悔相識的當初 不懂訴說自我
My heart regrets the day we met, I didn't know how to express myself
未拍拖 像個心虛的初哥 隔空拔河
I wasn't in a relationship, like a nervous beginner in love, tugging at a rope from afar
未哼好情歌 你都已經情傾下個
Before I could even sing a love song, you were already falling for someone else
剩低的災禍 難道說得清楚
How can I possibly explain the disasters that are left behind?
當一眾好友至親 需要一個替身
When all your good friends and family need a substitute
統統找我如御用陪襯
They all come to me like I'm an official backup
懶理消災解困 不便回贈 習慣一個人
I don't care about resolving disasters or troubles, and I can't return the favor, I'm used to being alone
心底那一個女人
The woman in my heart
難道又會空一雙足印 去為我解困
Will she once again leave an empty footprint, and come to my rescue?
誰又會希罕你一吻
Who would even want your kiss?
慷慨或帶點不忿
Whether you're generous or a little resentful
單身都可以更自信的做人
I can be more confident as a single person
也許沒有身分 相親相愛更開心
Maybe without a title, we can love each other more happily
撇撇脫脫多麼吸引
Being carefree and unattached is so much more attractive
怎麼每一個女人 都變天使化身
Why does every woman turn into an angel?
假裝關愛其實扮憐憫
Pretending to care, but actually just playing the victim
看似心心相印 多謝緣份 轉眼愛別人
Seemingly kindred spirits, thank you for the connection, but in the blink of an eye, you're in love with someone else
心底那一個女人
The woman in my heart
完全就似一個壞人 像有些殘忍
Is just like a villain, somewhat cruel
告別這情感 不想去 再犯禁
I'm saying goodbye to this emotion, I don't want to break the rules again





Авторы: Xie Guo Wei, Zneg Ji Nuo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.