張敬軒 - 透露 (2008 Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張敬軒 - 透露 (2008 Live)




透露 (2008 Live)
Revealing (2008 Live)
靜待紫色天空 閃出清風 有降雪跳動
I silently await the purple sky, refreshing breezes will emerge, as snow descends and dances
惟獨對你髮梢 梢有動容 夢幻裡暗湧
I am captivated by your hair, the only thing that moves me, in the depths of my dreams
別讓思憶追蹤 快樂舞動 心跳亦欠俸
Don't let memories follow me, happiness dances, yet my heart feels empty
像是不可意料 思想對調 快進入高潮
Like something unexpected, our thoughts intertwine, reaching a climax
願你在呼吸裡聽 這笑話不會假
I hope you hear this joke I whisper, it's not a lie
沿路有雨哪怕 堅定信心 別讓愛停下
Even with rain along the way, I have unwavering faith, don't let love cease
靜聽著她的笑聲 她眼睛仿似星
I quietly listen to her laughter, her eyes resemble stars
留下最美處境 心動已經 漸透露分明
Creating the most beautiful memories, my heart stirs, gradually revealing itself
靜待紫色天空 閃出清風 有降雪跳動
I silently await the purple sky, refreshing breezes will emerge, as snow descends and dances
惟獨對你髮梢 梢有動容 夢幻裡暗湧
I am captivated by your hair, the only thing that moves me, in the depths of my dreams
別讓思憶追蹤快樂舞動 心跳亦欠俸
Don't let memories follow me, happiness dances, yet my heart feels empty
像是不可意料 思想對調 快進入高潮
Like something unexpected, our thoughts intertwine, reaching a climax
願你在呼吸裡聽 這笑話不會假
I hope you hear this joke I whisper, it's not a lie
沿路有雨哪怕 堅定信心 別讓愛停下
Even with rain along the way, I have unwavering faith, don't let love cease
靜聽著她的笑聲 她眼睛仿似星
I quietly listen to her laughter, her eyes resemble stars
留下最美處境 心動已經 漸透露分明
Creating the most beautiful memories, my heart stirs, gradually revealing itself
願你在呼吸裡聽 這笑話不會假
I hope you hear this joke I whisper, it's not a lie
沿路有雨哪怕 堅定信心 別讓愛停下
Even with rain along the way, I have unwavering faith, don't let love cease
靜聽著她的笑聲 她眼睛仿似星
I quietly listen to her laughter, her eyes resemble stars
留下最美處境 心動已經 漸透露分明
Creating the most beautiful memories, my heart stirs, gradually revealing itself
靜待紫色天空 閃出清風 有降雪跳動
I silently await the purple sky, refreshing breezes will emerge, as snow descends and dances
惟獨對你髮梢 梢有動容 夢幻裡暗湧
I am captivated by your hair, the only thing that moves me, in the depths of my dreams
別讓思憶追蹤快樂舞動 心跳亦欠俸
Don't let memories follow me, happiness dances, yet my heart feels empty
像是不可意料 思想對調 快進入高潮
Like something unexpected, our thoughts intertwine, reaching a climax





Авторы: Jing Xuan Hins Zhang, Fang Fang Hu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.