Текст и перевод песни 張敬軒 - 過雲雨(國) (2008 Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
過雲雨(國) (2008 Live)
Fugitive Showers (Mandarin) (Live 2008)
天空剛下了幾場雨
A
few
showers
just
fell
from
the
sky
看街上路人不多
I
see
few
people
on
the
street
現在的你在做甚麼
What
are
you
doing
now
還有沒有在想我
Are
you
still
thinking
of
me
快樂是否也來過
Has
happiness
also
visited
探訪我們兩個
To
see
the
two
of
us
誰都不想再讓你哭
Neither
of
us
wants
to
make
you
cry
again
剩下了自己一個
I'm
left
all
alone
找到了你愛的咖啡店
I
found
the
cafe
you
love
嘗試去感應著你
Trying
to
sense
you
喝一杯低糖的Latte
I
order
a
low-sugar
Latte
你還會想嘗一口
You
may
want
to
have
a
sip
快樂會否再來過
Will
happiness
come
again
探訪我們兩個
To
see
the
two
of
us
誰都不想再讓你哭
Neither
of
us
wants
to
make
you
cry
again
剩下了自己一個
I'm
left
all
alone
春夏秋冬
Spring,
summer,
autumn,
winter
有多少人會走
How
many
people
will
leave
春夏秋冬
Spring,
summer,
autumn,
winter
有多少人會留
How
many
people
will
stay
傳聞你身邊有個他
I
heard
you
have
someone
new
兩個人很快樂嗎
Are
you
two
happy
聽說你跟他提起我
I
heard
you
mentioned
me
to
him
是否對我也牽掛
Do
you
also
miss
me
快樂是否也來過
Has
happiness
also
visited
探訪你們兩個
To
see
the
two
of
you
誰都不想再讓你哭
Neither
of
us
wants
to
make
you
cry
again
剩下你自己一個
I'm
left
on
my
own
春夏秋冬
Spring,
summer,
autumn,
winter
有多少人會走
How
many
people
will
leave
春夏秋冬
Spring,
summer,
autumn,
winter
有多少人會留
How
many
people
will
stay
外面的雨下得太久
The
rain
outside
has
been
falling
for
too
long
我的心感覺冷漠
My
heart
feels
cold
看到這一場過雲雨
I
see
this
fugitive
shower
你是否會想起我
I
wonder
if
you
will
remember
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ng Chung Hang Harry, Wu Zhong Heng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.