張敬軒 - 遙吻 - перевод текста песни на немецкий

遙吻 - 張敬軒перевод на немецкий




遙吻
Fernkuss
慢慢 雪落有声
Langsam fällt der Schnee hörbar
情境 就似这段情
Die Szene gleicht dieser Beziehung
冷却得结冰
Abgekühlt bis zum Gefrierpunkt
渐渐 脚步放轻
Allmählich werden die Schritte leiser
骤听 彷似你念及余情
Plötzlich höre ich, als dächtest du an vergangene Gefühle
但愿 我没眼睛
Ich wünschte, ich hätte keine Augen
无须 面对这道墙
Müsste dieser Wand nicht gegenüberstehen
有你的背影
Auf der dein Schattenriss ist
但愿 我没法醒
Ich wünschte, ich könnte nicht aufwachen
令我 不觉你道别 没震惊
Damit ich deinen Abschied nicht bemerke, ohne Schock
明知得到你都要知道怎放下你
Wissend, dich zu gewinnen heißt auch zu wissen, wie man dich loslässt
明知天空有很多班客机
Wissend, dass am Himmel viele Flugzeuge warten
令我不得不放弃
Die mich zum Aufgeben zwingen
如果有限期
Wenn es eine Frist gibt
可否拖得到我会飞
Kann es aufgeschoben werden, bis ich fliegen kann?
容我 俯瞰你
Erlaube mir, auf dich herabzusehen
遥吻比怨你可悲
Ein Fernkuss ist trauriger als dir zu grollen
如果有限期
Wenn es eine Frist gibt
可以抛低你
Kann ich dich hinter mir lassen
我会一生也学习
Werde ich mein ganzes Leben lernen
忘记你
Dich zu vergessen
事实 你定要走
Tatsache ist, du musst fort
回家 是你的自由
Heimzukehren ist deine Freiheit
我只得放手
Ich kann nur loslassen
异地 雪在颤抖
In der Fremde zittert der Schnee
大概 只有极地 是永久
Vielleicht sind nur die Pole ewig
明知得到你都要知道怎放下你
Wissend, dich zu gewinnen heißt auch zu wissen, wie man dich loslässt
明知天空有很多班客机
Wissend, dass am Himmel viele Flugzeuge warten
令我不得不放弃
Die mich zum Aufgeben zwingen
如果有限期
Wenn es eine Frist gibt
可否拖得到我会飞
Kann es aufgeschoben werden, bis ich fliegen kann?
容我 俯瞰你
Erlaube mir, auf dich herabzusehen
遥吻比怨你可悲
Ein Fernkuss ist trauriger als dir zu grollen
如果有限期
Wenn es eine Frist gibt
可以抛低你
Kann ich dich hinter mir lassen
我会一生也学习
Werde ich mein ganzes Leben lernen
忘记你
Dich zu vergessen
何需怕距离
Was macht die Entfernung?
千里都可以吻你
Über tausend Meilen hinweg kann ich dich küssen





Авторы: Shi Lei Chang, Xi Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.