Текст и перевод песни 張敬軒 - 酷愛
無論怎得罪
你說我是負累
Как
бы
вы
ни
обижались,
вы
говорите,
что
я
обременен
陪著我等於死去了無情趣
Останься
со
мной
и
жди,
пока
смерть
будет
безжалостной
и
интересной
從前或現在當我是誰
你這一種伴侶
Кем
я
был
раньше
или
сейчас,
когда
был
твоим
партнером
前夜一起睡
你卻沒廉恥竟講出口你怕受罪
Вы
спали
вместе
прошлой
ночью,
но
у
вас
не
хватило
стыда
сказать,
что
вы
боялись
страданий.
完全忘記往日為何
凌晨仍潮弄戲水
Я
совершенно
забыл,
почему
я
все
еще
играл
в
воде
ранним
утром.
難道愛愛愛愛愛
我對愛情已死心
Это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
я
отказался
от
любви?
貪高興狠心敷衍
一下卻逼真的親吻
Жадный,
счастливый,
жестокий,
поверхностный,
но
реалистичный
поцелуй
我們這結局太不堪
分不出真假的愛恨
Наш
конец
слишком
невыносим,
чтобы
различать
истинную
и
ложную
любовь
и
ненависть.
無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心
Ненужная
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
我估錯這個世界得到教訓
Я
недооценил
мир
и
усвоил
урок
怎相信人
命中怎麼愛著你為人
Как
вы
верите
в
судьбу,
как
вы
любите
себя
как
человеческое
существо?
立甚麼心腸
我對你極善良
Что
за
сердце,
я
очень
добр
к
тебе
如若你肯想想我這樣受傷
Если
вы
готовы
думать
о
моей
травме
вот
так
你會知愛情毒於砒霜
Вы
узнаете,
что
любовь
ядовита
для
мышьяка
你怎安心可不改漂亮
Как
вы
можете
чувствовать
себя
непринужденно
и
не
менять
этого?
怎想像
共你已同享多少很真確晚上
Как
вы
можете
себе
представить,
как
многим
вы
поделились
с
собой?
это
правда.
一轉頭
纏綿後要罰離場
Если
вы
повернете
голову
и
задержитесь,
вас
оштрафуют
и
вы
покинете
поле.
難道愛愛愛愛愛我對愛情已死心
Это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
я
отказался
от
любви?
貪高興狠心敷衍
一下卻逼真的親吻
Жадный,
счастливый,
жестокий,
поверхностный,
но
реалистичный
поцелуй
我們這結局太不堪
分不出真假的愛恨
Наш
конец
слишком
невыносим,
чтобы
различать
истинную
и
ложную
любовь
и
ненависть.
無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心
Ненужная
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
我估錯這個世界得到教訓
Я
недооценил
мир
и
усвоил
урок
怎相信人
命中怎麼愛著你為人
Как
вы
верите
в
судьбу,
как
вы
любите
себя
как
человеческое
существо?
你給我的愛是玩具磨爛後變絕情
Любовь,
которую
ты
мне
даришь,
заключается
в
том,
что
игрушки
становятся
бесчувственными
после
того,
как
их
изнашивают
難為這洗劫永沒罪證
Трудно
оправдать
это
ограбление,
никогда
не
будет
никаких
доказательств.
道別並無罪也沒權問你內情話
Я
не
виноват
в
том,
что
прощаюсь,
и
у
меня
нет
права
просить
тебя
о
чем
угодно.
難道愛愛愛愛愛我對愛情已死心
Это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
я
отказался
от
любви?
貪高興狠心敷衍
一下卻逼真的親吻
Жадный,
счастливый,
жестокий,
поверхностный,
но
реалистичный
поцелуй
我們這結局太不堪
分不出真假的愛恨
Наш
конец
слишком
невыносим,
чтобы
различать
истинную
и
ложную
любовь
и
ненависть.
無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心
Ненужная
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
我估錯這個世界得到教訓
Я
недооценил
мир
и
усвоил
урок
怎相信人
命中怎麼愛著你為人
Как
вы
верите
в
судьбу,
как
вы
любите
себя
как
человеческое
существо?
難道愛愛愛愛愛(把失敗)
Это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
(потерпеть
неудачу)
我對愛情已死心(換教訓)
Я
отказался
от
любви
(смени
урок)
貪高興狠心不起(不死)
Жадный,
счастливый,
безжалостный
(бессмертный)
一下卻逼真的親吻(總算幸運)
Реалистичный
поцелуй
(наконец-то
повезло)
我們這結局太不堪(看
全沒罪案發生)
Наш
конец
слишком
невыносим
(смотри,
никакого
преступления
не
произошло).
分不出真假的愛恨(慰藉眾生不需責任)
Любовь
и
ненависть,
которые
невозможно
отличить
от
истинных
и
ложных
(не
требуется
никакой
ответственности,
чтобы
утешить
всех
существ)
無謂愛愛愛愛愛(一起)
Бессмысленная
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
(вместе)
太過動魄驚心(若像軟禁)
Слишком
волнующе
(если
это
похоже
на
домашний
арест)
我估錯這個世界得到教訓(無疑離開)
Я
недооценил
мир
и
усвоил
урок
(я
уйду
без
сомнения)
怎相信人(先更)
Как
доверять
людям
(первое
изменение)
命中怎麼愛著你為人(合襯)
Как
я
люблю
тебя
как
человека
(совпадение)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEUNG WAI MAN, CHOW VINCENT, LEUNG WAI MAN, CHOW VINCENT
Альбом
酷愛
дата релиза
16-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.