張敬軒 - 雲裡的月光 - перевод текста песни на немецкий

雲裡的月光 - 張敬軒перевод на немецкий




雲裡的月光
Mondlicht in den Wolken
星星一亮一暗在閃
Sterne blinken hell und dunkel
時間滴答滴答的響
Die Zeit tickt und tickt
我看著窗外雲里的月亮
Ich schaue aus dem Fenster zum Mond in den Wolken
在老家的屋裡你也許還沒睡
Im Haus daheim schläfst du vielleicht noch nicht
你過的好不好你又在想誰
Geht es dir gut, an wen denkst du gerade?
世界一天一天的忙
Die Welt wird Tag für Tag geschäftiger
回憶一點一點的換
Erinnerungen verändern sich Stück für Stück
謝謝這些年你教我勇敢
Danke, dass du mich über die Jahre Mut gelehrt hast
你陪在我身旁不管有多麼困難
Du warst an meiner Seite, egal wie schwierig es war
也只有你能夠讓我打敗悲觀
Nur du kannst mich den Pessimismus besiegen lassen
你像一個雲里月亮
Du bist wie der Mond in den Wolken
也是我孤單中的方向
Auch meine Richtung in der Einsamkeit
永恆照亮我未來的路上
Erleuchtest ewig meinen zukünftigen Weg
你就是我冰風中的坐標受了傷的避風港
Du bist mein Orientierungspunkt im eisigen Wind, mein sicherer Hafen, wenn ich verletzt bin
有你愛我所以我不一樣
Weil du mich liebst, bin ich anders
世界一天一天的忙
Die Welt wird Tag für Tag geschäftiger
回憶一點一點的換
Erinnerungen verändern sich Stück für Stück
謝謝這些年你讓我堅強
Danke, dass du mich über die Jahre stark gemacht hast
你陪在我身旁不管那有多困難
Du warst an meiner Seite, egal wie schwierig es war
也只有你能夠讓我打敗悲觀
Nur du kannst mich den Pessimismus besiegen lassen
你像一個雲里月亮
Du bist wie der Mond in den Wolken
也是我孤單中的方向
Auch meine Richtung in der Einsamkeit
永恆照亮我未來的路上
Erleuchtest ewig meinen zukünftigen Weg
你就是我冰風中的坐標受了傷的避風港
Du bist mein Orientierungspunkt im eisigen Wind, mein sicherer Hafen, wenn ich verletzt bin
有你愛我所以我不一樣
Weil du mich liebst, bin ich anders
我不知道話要怎麼說
Ich weiß nicht, wie ich es sagen soll
當這世界聽不到我的夢
Wenn diese Welt meinen Traum nicht hören kann
是好是壞都要向前走
Ob gut oder schlecht, ich muss vorwärts gehen
不在乎明天會有什麼
Egal, was morgen kommt
不在乎一路上多曲折
Egal, wie verschlungen der Weg ist
我懂了你在保護我
Ich habe verstanden, du beschützt mich
你像一個雲里月亮
Du bist wie der Mond in den Wolken
也是我孤單中的方向
Auch meine Richtung in der Einsamkeit
永恆照亮我未來的路上
Erleuchtest ewig meinen zukünftigen Weg
你就是我冰風中的坐標 受了傷的避風港
Du bist mein Orientierungspunkt im eisigen Wind, mein sicherer Hafen, wenn ich verletzt bin
有你愛我所以我不一樣
Weil du mich liebst, bin ich anders
星星一亮一暗在閃
Sterne blinken hell und dunkel
地球一圈一圈的轉
Die Erde dreht sich Runde um Runde
我又一次看到雲里的光
Ich sehe wieder das Licht in den Wolken





Авторы: Jia Yang Yi, Han Ming Feng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.