張敬軒 - 青春常駐 (Reprise) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張敬軒 - 青春常駐 (Reprise)




青春常駐 (Reprise)
Youth Always Stays (Reprise)
叮噹可否不要老 伴我長高
Darling can you please not grow old, accompany me as I grow taller
星矢可否不要老 伴我征討
Starboy can you please not grow old, accompany me as I fight
孩子 即使早知真相那味道
My child, even if you knew the truth about the taste
卻想完美到 去違抗定數
You still wanted to be perfect and defied fate
偶像全部也不倒 爸媽以後也安好
May all my idols never age, may my parents always be well
最好我在意的 任何面容都 不會老
Best of all, the faces of those I care about will never age
為何在遊蕩裡 在遊玩裡 突然便老去
Why is it that in the midst of wandering, in the midst of playing, I suddenly grow old
談好一個事情 可以兌現時 你又已安睡
After agreeing on something, by the time I could fulfill it, you were already asleep
祈求舊人萬歲 舊情萬歲 別隨便老去
I pray that my old friends live forever, that my old love lives forever, don't let them grow old
時光這個壞人 偏卻決絕如許
Time, this wicked man, is so heartless
離場慢些 也不許
Don't let them leave so fast
芳芳可否不要老 再領風騷
Dear friend, can you not grow old?
嘉嘉可否不要老 另創新高
My son, can you please not grow old?
人生 恍恍惚惚 走到這段路
Life is a blur, I've come to this point
也只能靠你 去提我未老
I can only rely on you to remind me not to grow old
那段年月有多好
Those years were so good
怎麼以後碰不到
Why can't I find them again?
那些 已白髮的 就如在無聲 的控訴
Those who have already gone grey are like a silent accusation
為何 在遊蕩裡 在遊玩裡 突然便老去
Why is it that in the midst of wandering, in the midst of playing, I suddenly grow old
談好 一個事情 可以兌現時 你又已安睡
After agreeing on something, by the time I can fulfill it, you were already asleep
祈求 舊人萬歲 舊情萬歲 別隨便老去
I pray that my old friends live forever, that my old love lives forever, don't let them grow old
時光 這個壞人 偏卻冷酷如許
Time, this wicked man, is so cold
離場慢些 也不許
Don't let them leave so fast
嗰啲最美好嘅嘢 會一直在我心裏面
All those beautiful things will always be in my heart





Авторы: Wyman Wong, Johnny Yim, Jing Xuan Zhang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.