張敬軒 - 騷靈情歌 - 2011 Live in Hong Kong - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張敬軒 - 騷靈情歌 - 2011 Live in Hong Kong




騷靈情歌 - 2011 Live in Hong Kong
Soulful Love Song - 2011 Live in Hong Kong
愛似藍調遇節奏
Love is like a blues that meets a rhythm
如此即興彷彿紐約某橫街
So impromptu, like a side street in New York
有異國喇叭美麗塗鴉
Adorned with beautiful graffiti of foreign trumpets
一身膚色因你變得黑
Your skin darkens because of you
用黑色聲音念著我想你
I'm singing about missing you in a black voice
像黑色詩歌一般多細膩
Like a black poem, it's so delicate
換黑西裝抱起你才優美
I look great holding you in a black suit
這見證神也驚喜
This is a testimony that even God is surprised
我虔誠愛你 以靈魂騷動你
I love you devoutly, and my soul moves for you
騷動到有樂器奏到心扉
Moved to the point where the music plays in your heart
我全神看你 以靈魂來抖氣
I look at you with all my heart, and my soul trembles
感覺多騷靈 以無邊溫柔吻你
I kiss you with boundless tenderness, it feels so soulful
愛似藍調遇節奏
Love is like a blues that meets a rhythm
從此一對識得感性就搖擺
From now on, a couple that knows how to be sensitive and sway
趁陶醉片刻發現曇花
Seize the moment of intoxication and discover the昙花
一身心思因你更深刻
Your mind is deeper because of you
用黑色聲音念著我想你
I'm singing about missing you in a black voice
像黑色詩歌一般多細膩
Like a black poem, it's so delicate
換黑西裝抱起你才優美
I look great holding you in a black suit
這見證神也驚喜
This is a testimony that even God is surprised
我虔誠愛你 以靈魂騷動你
I love you devoutly, and my soul moves for you
騷動到有樂器奏到心扉
Moved to the point where the music plays in your heart
我全神看你 以靈魂來抖氣
I look at you with all my heart, and my soul trembles
感覺多騷靈 以無邊溫柔吻你
I kiss you with boundless tenderness, it feels so soulful
用黑色的燈射著我跟你
With black lights shining on you and me
用黑色的光不分天與地
With black lights that don't distinguish between heaven and earth
換黑西裝抱起你才優美
I look great holding you in a black suit
這見證神也驚喜 Yeah
This is a testament that even God is surprised, yeah
騷動到有樂器處處響起 Woah woo
Moved to the point where music sounds everywhere, woah woo
感覺多騷靈 以無邊溫柔吻你
I kiss you with boundless tenderness, it feels so soulful
為你舞台提起 為你鋼琴彈起
For you, I raise the stage For you, I play the piano
以靈歌歡呼愛你
I sing spiritual songs to love you
(多謝大家)
(Thank you all)
(唉 我哋呢一部份既然以愛為主題)
(Hey, since this part of our show is about love)
(啱啱唱咗一首騷靈情歌俾大家聽)
(I just sang a soulful love song for you)
(咁跟住落嚟我想同大家分享我嘅一首新嘅國語作品)
(So next, I'd like to share a new Mandarin song of mine)
(送俾大家呢一首 只是太愛你 Thank you)
(This one's for you, 只是太愛你, thank you)





Авторы: Chow Yiu Fai, Lin Jian Hua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.