Текст и перевод песни 張敬軒 - 黃色大門
窗紗外
小鹿給我送枝花
Outside
the
window,
a
deer
gave
me
a
flower
梳化上
下凡天使共我喝著茶
On
the
sofa,
an
angel
from
heaven
is
drinking
tea
with
me
世間千千萬萬人
未明白我
Thousands
and
thousands
of
people
in
the
world
don't
understand
me
替這位空想家驚訝
They're
surprised
at
this
dreamer
孤單真的不可怕
能讓我畫滿花
Loneliness
is
really
not
scary,
it
lets
me
draw
flowers
還未算是那麼差
It's
not
that
bad
讓那
恐龍成群行過枱面
Let
the
dinosaurs
walk
across
the
table
衣櫃入面藏著花園
There's
a
garden
hidden
in
the
cupboard
心儀男孩長駐於身邊
The
boy
I
like
is
always
by
my
side
夢要變真也沒那樣遠
It's
not
that
far
for
dreams
to
come
true
生命從未如樂園
Life
is
never
like
a
paradise
也可靠我創造浮現
But
I
can
create
it,
make
it
appear
讓那
彩虹長橋無限伸展
Let
the
rainbow
bridge
extend
infinitely
飛象日日雲上表演
The
elephant
performs
on
the
clouds
every
day
魔幻現實尋到相交點
Magic
and
reality
find
a
point
of
intersection
在我心房的
黃色
門裡
Inside
the
yellow
door
of
my
heart
保存著
未坐那火箭
Preserving
the
rocket
I
never
took
天花上
星星眨眼變煙花
Stars
on
the
ceiling
twinkle
and
turn
into
fireworks
口袋內
是前一晚摘了那月牙
In
my
pocket
is
the
crescent
moon
I
picked
last
night
我編繪的讓別人
視為幻覺
What
I
draw,
others
see
as
hallucinations
我早知因此不驚詫
I
knew
it
wouldn't
surprise
me
今天雖則長高了
Even
though
I've
grown
taller
today
牆上繼續掛的
還是我六歲的畫
The
painting
I
made
when
I
was
six
is
still
hanging
on
the
wall
讓那
恐龍成群行過枱面
Let
the
dinosaurs
walk
across
the
table
衣櫃入面藏著花園
There's
a
garden
hidden
in
the
cupboard
心儀男孩長駐於身邊
The
boy
I
like
is
always
by
my
side
夢要變真也沒那樣遠
It's
not
that
far
for
dreams
to
come
true
生命從未如樂園
Life
is
never
like
a
paradise
也可靠我創造浮現
But
I
can
create
it,
make
it
appear
讓那
彩虹長橋無限伸展
Let
the
rainbow
bridge
extend
infinitely
飛象日日雲上表演
The
elephant
performs
on
the
clouds
every
day
魔幻現實尋到相交點
Magic
and
reality
find
a
point
of
intersection
在我心房的
黃色
門裡
Inside
the
yellow
door
of
my
heart
保存著
未坐那火箭
Preserving
the
rocket
I
never
took
讓那
海豚時時游到指尖
Let
the
dolphins
swim
to
my
fingertips
不由旁人沉悶傷損
Not
letting
others
get
me
down
一人同行
行進卡通片
Traveling
alone
in
a
cartoon
在我堅持的
黃色
門裡
Inside
the
yellow
door
I
persist
to
keep
open
珍藏著
自製那冠冕
Treasuring
the
crown
I
made
myself
窗紗外
小鹿給我送枝花
Outside
the
window,
a
deer
gave
me
a
flower
想想吧
真想給你見到牠
Just
think,
I
really
want
you
to
meet
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 杨云骠, 王双骏, 黄伟文
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.