Текст и перевод песни 張國榮 - 人生的鼓手 (電影 "鼓手" 主題曲)
人生中
道路似是漫長
Дорога
в
жизни
кажется
долгой
唯有靠
靠信心化力量
Только
полагаясь
на
силу
уверенности
沿途甘苦細細味
炎涼世態慢慢嘗
Пробуйте
горечь
и
горечь
на
своем
пути,
медленно
пробуйте
мир
Яньлян
心中鼓聲更烴力響
Барабаны
в
моем
сердце
звучат
громче
傻小子
外貌似是尋常
Глупый
мальчишка
выглядит
обычным
憑勇氣
戰勝苦困現狀
С
мужеством
преодолеть
тяжелое
положение
статус
- кво
迎頭追趕見努力
前途縱遠默默量
Догоните
в
лоб
и
посмотрите
на
тяжелую
работу,
будущее
далеко,
а
сумма
молчит
鼓聲敦促繼續向上
Барабаны
призывают
продолжать
движение
вверх
前路我開創
前路我奔往
Дорога
впереди,
я
создаю
дорогу
впереди,
я
бегу
к
隨著我心裡
目標創我路向
С
моей
целью
в
моем
сердце,
создай
мой
путь
何懼寒風冷
何懼人心冷
Почему
вы
боитесь
холодного
воздуха?
Почему
вы
боитесь
холодных
людей?
良朋同鼓舞
忘卻苦楚和創傷
Хорошим
друзьям
и
коллегам
рекомендуется
забыть
о
боли
и
травмах
燃亮我心智
燃亮我心意
Просвети
мой
разум,
Просвети
мой
разум.
懷著理想繼續上
Продолжайте
следовать
идеалам
要步伐輕快
鼓聲再次響
Темп
бодрый,
и
снова
звучат
барабаны
鼓捧在手不怕路長
Держа
барабан
в
руке,
не
боишься
долгой
дороги
前路我開創
前路我奔往
Дорога
впереди,
я
создаю
дорогу
впереди,
я
бегу
к
隨著我心裡
目標創我路向
С
моей
целью
в
моем
сердце,
создай
мой
путь
何懼寒風冷
何懼人心冷
Почему
вы
боитесь
холодного
воздуха?
Почему
вы
боитесь
холодных
людей?
良朋同鼓舞
忘卻苦楚和創傷
Хорошим
друзьям
и
коллегам
рекомендуется
забыть
о
боли
и
травмах
燃亮我心智
燃亮我心意
Просвети
мой
разум,
Просвети
мой
разум.
懷著理想繼續上
Продолжайте
следовать
идеалам
要步伐輕快
鼓聲再次響
Темп
бодрый,
и
снова
звучат
барабаны
鼓捧在手不怕路長
Держа
барабан
в
руке,
не
боишься
долгой
дороги
縱聲高唱
懷著遠大理想
Громко
поет
с
возвышенными
идеалами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
風繼續吹
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.