張國榮 - 儂本多情 (電視劇 "儂本多情" 主題曲) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張國榮 - 儂本多情 (電視劇 "儂本多情" 主題曲)




情愛就好像一串夢
Любовь-это как цепочка снов.
夢醒了一切亦空
Сон Проснулся, и все было пусто.
或者是我天生多情
Или я по своей природе влюблен.
方給愛情戲弄
Партия дает любовь дразнить
同你在追逐一個夢
Как же вы будете мечтать?
夢境消失歲月中
Мечты исчезают в течение многих лет.
唯有在愛中甦醒時
Только когда в любви пробуждается
方知愛情非自控
Квадратное знание любви не самоконтроль
我渴望自由讓我衝天飛
Я жажду свободы, чтобы позволить мне летать.
當初的我太衝動
Первоначально я был слишком импульсивным.
日後我要是仍想到你
Если я все еще думаю о тебе в будущем
應信當初情深重
Нужно верить, что это очень важно.
情愛就好像一串夢
Любовь-это как цепочка снов.
夢境生於意念中
Мечты рождаются в мыслях.
如你共我心不相同
Если вы разделяете мое сердце, не то же самое.
一生愛情都白送
Всю жизнь любовь отдавала в белый цвет.
我渴望自由讓我衝天飛
Я жажду свободы, чтобы позволить мне летать.
當初的我太衝動
Первоначально я был слишком импульсивным.
日後我要是仍想到你
Если я все еще думаю о тебе в будущем
應信當初情深重
Нужно верить, что это очень важно.
情愛就好像一串夢
Любовь-это как цепочка снов.
夢境生於意念中
Мечты рождаются в мыслях.
如你共我心不相同
Если вы разделяете мое сердце, не то же самое.
一生愛情都白送
Всю жизнь любовь отдавала в белый цвет.





Авторы: michael lai, xiao tian li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.