張國榮 - 千千闋歌 - Live In Hong Kong / 1990 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張國榮 - 千千闋歌 - Live In Hong Kong / 1990




千千闋歌 - Live In Hong Kong / 1990
A Thousand Songs - Live In Hong Kong / 1990
徐徐回望 (吹吹为忙)
Glancing back (blowing for busy)
曾属于彼此的晚上 (曾艘于陪此得满相)
Nights that once belonged to each other (years from each other)
红红仍是你 (红红应系内)
Red is still you (red should be inside)
赠我的心中艳阳(整哦得声宗影远)
The dazzling sunshine she gave me in her heart (listen to the sound of the sun in the distance)
如流傻泪 (与楼说绿)
Like flowing silly tears (and talking about green)
祈望可体恤兼见谅 (给忙和忒摔gian 竟乱)
Praying for understanding and forgiveness (give busy and fall down crying)
明晨离别你 (门身类比内)
Farewell, I will leave you tomorrow (face similar to the inside)
路也许孤单得漫长(咯牙会姑单答满窜)
The road may be lonely and long (the teeth will be lonely and long)
一瞬间 (也森甘)
In an instant (also Sen Gan)
太多东西要讲 (苔多东谁腰港)
Too much to say (too many east who are seaports)
可惜即将在各一方 (和色者卷灾郭也佛)
It's a pity that we're about to go our separate ways (color will become a disaster)
只好深深把这刻尽凝望 (紫吼森森把结哈准盈忙)
I have to gaze deeply at this moment (deeply and deeply, I will hold it in my bosom)
来日纵是千千阙歌 (奶夜众系倾倾哭郭)
Even if there are thousands of songs tomorrow (the night will be full of crying)
飘于远方我路上 (片于云佛哦咯相)
Drifting away on my way (pianpian in Yunfo oh)
来日纵是千千晚星 (奶夜众系倾倾满声)
Even if there are thousands of stars tomorrow night (the night will be full of sounds)
亮过今晚月亮 (轮过甘满与卵)
Brighter than tonight's moon (more than Gan Man and eggs)
都比不起这宵美丽 (都倍北黑结修煤类)
It can't compare to the beauty of this night (it can't compare to the beauty of this night)
亦绝不可使我更欣赏 (也九北和系哦跟样选)
It can never make me appreciate it more (or let me appreciate it more)
Ah.因你今晚共我唱 (啊 样类甘满共哦窜)
Ah. Because you sing with me tonight (ah like this and I sing together)
临行临别 (乱横乱比)
Farewell, farewell (chaotic, chaotic)
才顿感哀伤的漂亮 (揣吨跟爱相得片卵)
Only then do I feel the beauty of sadness (feel the beauty of love)
原来全是你 (云乃群系内)
It turns out that it's all you (it's all inside)
令我的思忆漫长 (冷哦得西液满全)
To make my memory so long (so that I miss you for so long)
何年何月 (和零和云)
What year, what month (he zero and what cloud)
才又可今宵一样 (揣有和甘修也让)
When can we be like tonight again (let's stay like tonight again)
停留凝望里 (疼楼映忙类)
Stare at each other (stay in pain)
让眼睛讲彼此立场 (样阳请港倍词来穿)
Let your eyes tell your position (let your eyes tell your position)
当某天 (当某听)
When one day (when one day)
雨点轻敲你窗 (与顶很好类穿)
The raindrops gently tap on your window (and the top is very good)
当风声吹乱你构想 (当分星揣吕类扣相)
When the wind blows your thoughts (when the wind blows your thoughts)
可否抽空想这张旧模样 (和佛臭红相结将狗某让)
Can you take some time to think about this old face (can you take some time to think about this old face)
来日纵是千千阙歌 (奶夜众系倾倾哭郭)
Even if there are thousands of songs tomorrow (the night will be full of crying)
飘于远方我路上 (片于云佛哦咯相)
Drifting away on my way (pianpian in Yunfo oh)
来日纵是千千晚星 (奶夜众系倾倾满声)
Even if there are thousands of stars tomorrow night (the night will be full of sounds)
亮过今晚月亮 (轮过甘满与卵)
Brighter than tonight's moon (more than Gan Man and eggs)
怎都比不起这宵美丽 (怎都倍北黑结修煤类)
How can it compare to the beauty of this night (how can it compare to the beauty of this night)
亦绝不可使我更欣赏 (也九北和系哦跟样选)
It can never make me appreciate it more (or let me appreciate it more)
Ah.因今晚的我可共你唱 (啊 样类甘满共哦窜)
Ah. Because tonight I can sing with you (ah like this and I can sing together)
来日纵是千千阙歌 (奶夜众系倾倾哭郭)
Even if there are thousands of songs tomorrow (the night will be full of crying)
飘于远方我路上 (片于云佛哦咯相)
Drifting away on my way (pianpian in Yunfo oh)
来日纵是千千晚星 (奶夜众系倾倾满声)
Even if there are thousands of stars tomorrow night (the night will be full of sounds)
亮过今晚月亮 (轮过甘满与卵)
Brighter than tonight's moon (more than Gan Man and eggs)
怎都比不起这宵美丽 (怎都倍北黑结修煤类)
How can it compare to the beauty of this night (how can it compare to the beauty of this night)
亦绝不可使我更欣赏 (也九北和系哦跟样选)
It can never make me appreciate it more (or let me appreciate it more)
都洗不清今晚我所思 (都形北琴甘满哦所西)
Nothing can wash away my thoughts tonight (nothing can wash away my thoughts tonight)
因不知哪天再共你唱 (样北子拿听拽共类窗)
I don't know when I will sing with you again (I don't know when I will sing with you again)





Авторы: Kohji Makaino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.