Текст и перевод песни 張國榮 - 午夜奔馳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
電影散場後的一齣獨幕劇
A
one-act
play
after
the
movie
ends
起伏的劇情是妳我的故事
The
plot
is
our
story
沒有一句編好的台詞
No
rehearsed
lines
沒有預料的結局
妳說一切已結束
No
expected
ending
You
say
it's
over
走過鬧區走過人群走向你
Walking
through
the
city,
walking
through
the
crowd,
walking
towards
you
忽然發現妳的身影已消失
Suddenly
I
realize
that
you're
gone
滿街都是流行的術語
The
streets
are
full
of
trendy
lingo
沒有妳的話題
請你留下別走
Without
you
to
talk
to,
please
stay,
don't
go
有一種感覺妳是我一切所有
There
is
a
feeling,
you
are
my
everything
莫在此刻放開妳的手
Don't
let
go
of
your
hand
now
翻開日記一行一字都是妳
Flipping
through
the
diary,
every
word
is
about
you
時間穿痛心事回憶
Time
pierces
through
painful
memories
為忘卻悲傷世界在午夜
To
forget
the
sorrow
in
the
midnight
world
啊
奔馳在雨後是滂沱的我
Ah,
galloping
in
the
rain,
I
am
a
downpour
電影散場後的一齣獨幕劇
A
one-act
play
after
the
movie
ends
起伏的劇情是妳我的故事
The
plot
is
our
story
沒有一句編好的台詞
No
rehearsed
lines
沒有預料的結局
妳說一切已結束
No
expected
ending
You
say
it's
over
走過鬧區走過人群走向你
Walking
through
the
city,
walking
through
the
crowd,
walking
towards
you
忽然發現妳的身影已消失
Suddenly
I
realize
that
you're
gone
滿街都是流行的術語
The
streets
are
full
of
trendy
lingo
沒有妳的話題
請你留下別走
Without
you
to
talk
to,
please
stay,
don't
go
有一種感覺妳是我一切所有
There
is
a
feeling,
you
are
my
everything
莫在此刻放開妳的手
Don't
let
go
of
your
hand
now
翻開日記一行一字都是妳
Flipping
through
the
diary,
every
word
is
about
you
時間穿痛心事回憶
Time
pierces
through
painful
memories
為忘卻悲傷世界在午夜
To
forget
the
sorrow
in
the
midnight
world
啊
奔馳在雨後是滂沱的我
Ah,
galloping
in
the
rain,
I
am
a
downpour
有一種感覺妳是我一切所有
There
is
a
feeling,
you
are
my
everything
莫在此刻放開妳的手
Don't
let
go
of
your
hand
now
翻開日記一行一字都是妳
Flipping
through
the
diary,
every
word
is
about
you
時間穿痛心事回憶
Time
pierces
through
painful
memories
為忘卻悲傷世界在午夜
To
forget
the
sorrow
in
the
midnight
world
為忘卻悲傷世界在午夜
To
forget
the
sorrow
in
the
midnight
world
啊
奔馳在雨後是滂沱的我
Ah,
galloping
in
the
rain,
I
am
a
downpour
為忘卻悲傷世界在午夜
To
forget
the
sorrow
in
the
midnight
world
為忘卻悲傷世界在午夜
To
forget
the
sorrow
in
the
midnight
world
為忘卻悲傷世界在午夜
To
forget
the
sorrow
in
the
midnight
world
為忘卻悲傷世界在午夜
To
forget
the
sorrow
in
the
midnight
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
愛慕
дата релиза
01-01-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.