張國榮 - 可否多一吻(電影"我愛太空人"歌曲) - перевод текста песни на английский

可否多一吻(電影"我愛太空人"歌曲) - 張國榮перевод на английский




可否多一吻(電影"我愛太空人"歌曲)
Can I Have One More Kiss (Song from the Movie "I Love Astronauts")
漸暗的燈 似冰的吻
The dimming lights are like an icy kiss
雨的聲音 夢裡的放任
The sound of rain, the recklessness of dreams
落魄的心 有幾分勇敢
A forlorn heart has little courage
流浪遠近 但沒法生根
Wandering far and wide but unable to take root
飄忽半生 好比一隻風箏
Drifting for half a lifetime, like a kite
活在半空裡 他方的繩牽緊
Living in mid-air, the string from afar pulling tight
怎知一個轉身 竟找到你的心
How could I know that with one turn, I would find your heart?
是寂寞卻多麼近 似過路但能共行
It's lonely yet so close, like passing strangers but able to walk together
可否多給我一吻
Can I have one more kiss?
但你的他 已經走近
But your lover is already approaching
別去一刻 是這麼接近
Don't leave for a moment, we're so close
若你甘心 延續這緣分
If you're willing, let's continue this缘分
難道我願 斷絕這痴心
Would I be willing to break off this痴心
飄忽半生 好比一隻風箏
Drifting for half a lifetime, like a kite
活在半空裡 他方的繩牽緊
Living in mid-air, the string from afar pulling tight
怎知一個轉身 竟找到你的心
How could I know that with one turn, I would find your heart?
是寂寞卻多麼近 似過路但能共行
It's lonely yet so close, like passing strangers but able to walk together
可否多給我一吻
Can I have one more kiss?
不懂講一世一生 哭一聲分秒必爭
I don't know how to talk about a lifetime, just a cry for every second that counts
若是日後永不相見 請珍惜一片痴心
If we never see each other again, please cherish this痴心
不懂講一世一生 哭一聲分秒必爭
I don't know how to talk about a lifetime, just a cry for every second that counts
若是日後永不相見 請珍惜一片痴心
If we never see each other again, please cherish this痴心
可否多給我一吻
Can I have one more kiss?





Авторы: Teddy Robin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.