Текст и перевод песни 張國榮 - 情難再續
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hm...
Are
you
lonesome
tonight
Хм...
Одинока
ли
ты
сегодня
вечером?
共处再没意义
话语少了新意
Быть
вместе
больше
нет
смысла,
в
словах
наших
новизны
нет.
别了跟你相爱那日子
离愁强自压住
Прощай,
время
нашей
любви,
печаль
разлуки
я
подавляю.
那得一生相依
无谓再去想当初故事
Не
суждено
нам
быть
вместе
всю
жизнь,
незачем
вспоминать
былые
времена.
强忍确是情多恨多
Терплю,
ведь
в
этом
много
любви
и
много
боли.
只怕着意
从没有像如今夜般
牵挂着你
Боюсь
признаться,
но
никогда
ещё,
как
этой
ночью,
я
так
не
тосковал
по
тебе.
问句天边星星
近况知道不知
Спрошу
у
звёзд
на
небе,
как
ты,
знают
ли
они?
情难再续仍念你不巳
Любовь
не
вернуть,
но
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
难道确是情多恨多
Наверное,
это
и
есть
любовь
и
боль
одновременно.
只怕着意
从没有像如今夜般
牵挂着你
Боюсь
признаться,
но
никогда
ещё,
как
этой
ночью,
я
так
не
тосковал
по
тебе.
问句天边星星
近况知道不知
Спрошу
у
звёзд
на
небе,
как
ты,
знают
ли
они?
情难再续仍念你不巳
Любовь
не
вернуть,
но
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Handman, Lou, Turk, Roy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.