張國榮 - 愛慕 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張國榮 - 愛慕 (Live)




愛慕 (Live)
Adoration (Live)
都只因你太好 找不到應走退路
It's all because you're so wonderful that I can't find a way out
我要進已無去路
I want to go in but there's no way forward
進退 我不知點算好
Advance or retreat, I don't know what to do
不知點算好 心中只感燥暴
Not knowing what to do, my heart feels restless
我似跳進八陣圖 模糊的探討
I'm like jumping into a magic square, exploring in confusion
滴盡熱淚仍盡吐 心中絲絲愛慕
Burning tears flow, pouring out my love for you
我已對你去盡了心碎難補
I've poured out my heart for you, broken and irreparable
但是現在還未到雖則心聲寄掛號
But that's not enough, my heart is filled with longing
我縱已耗盡了我滿心愛慕
Though I've exhausted all my love for you
是愛慕愛慕
It's love, love
叫我心痛苦 愛慕
Making my heart ache, love
愛慕 達到瘋顛程度
My love for you is reaching a maddening level
只因想得太好 不可啞忍你的態度
I can't bear your attitude because I think too highly of you
我無怨你 我恨糊塗
I don't blame you, I'm the one who's confused
此刻不知點算好
Now I don't know what to do
不知點算好
Not knowing what to do
早經封鎖心的退路
I've already sealed off my path of retreat
要去我也覺無去路
And I feel like there's no way forward
情感已經迷路
My feelings are lost
愛慕 令我迷途 叫我心痛苦
Love, you've made me lose my way, and caused me heartache
愛慕 愛慕 令我糊塗 心迷路
Love, love, you've confused me, and I'm lost





Авторы: Akira Ohtsu, Jun Xing Guan Kou, Kwok Kong Cheng, Toshiyuki Sekiguchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.