張國榮 - 沒有愛(電影"戀戰沖繩"歌曲) - перевод текста песни на английский

沒有愛(電影"戀戰沖繩"歌曲) - 張國榮перевод на английский




沒有愛(電影"戀戰沖繩"歌曲)
Without Love (Theme Song from "The Okinawa Story")
沒有你 連睡覺也無謂
Without you, even sleep is meaningless
懷內有你 忘掉了我身體
With you in my arms, I forget my own body
能為了你苦惱
I can worry about you
才知道 付出比接收好
And realize that giving is better than receiving
明白怎麼興奮
I understand how to be excited
才知道 發燒比冷感好
And realize that fever is better than indifference
搖蕩著的心 微震過的手 你沒有
My trembling heart and body, you don't have
能活著多久 能再愛多久 你沒有
How long can I live, how long can I love, you don't have
賣弄著美麗眼眸
Flaunting your beautiful eyes
卻愛得不盡情
Yet not loving wholeheartedly
如何有滿足感 或內疚
How can there be satisfaction or guilt?
沒有愛 連睡覺也無謂
Without love, even sleep is meaningless
忘掉了愛 無謂再愛身體
Forgetting love, it's pointless to love my body
能為了你苦惱
I can worry about you
才知道 留戀比結束好
And realize that longing is better than ending
明白怎麼興奮
I understand how to be excited
才知道 痛心比散心好
And realize that heartache is better than distraction
搖蕩著的心 微震過的手 你沒有
My trembling heart and body, you don't have
能活著多久 能再愛多久 你沒有
How long can I live, how long can I love, you don't have
賣弄著美麗眼眸
Flaunting your beautiful eyes
卻愛得不盡情
Yet not loving wholeheartedly
如何有滿足感 或內疚
How can there be satisfaction or guilt?
搖蕩著的心 微震過的手 你沒有
My trembling heart and body, you don't have
能活著多久 能再愛多久 你沒有
How long can I live, how long can I love, you don't have
賣弄著美麗眼眸
Flaunting your beautiful eyes
卻愛得不盡情
Yet not loving wholeheartedly
如何有滿足感 或內疚
How can there be satisfaction or guilt?





Авторы: Wai Man Leung, Peter Jan Bertilsson, Peter Broman, Thomas Ahlstrand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.