張國榮 - 浣花洗劍錄 - перевод текста песни на русский

浣花洗劍錄 - 張國榮перевод на русский




浣花洗劍錄
Записки о стирке меча в цветах
人生幾多際遇未能逃避
Сколько в жизни встреч, от которых не уйти,
明知一生里面諸多痛楚
Знаю, что в ней много боли и страданий,
如果他朝得到寶劍在手
Если когда-нибудь в моих руках окажется драгоценный меч,
揚威於天下應是我
Прославлюсь я в мире, это будет мой час,
讓世間錯怪了我
Пусть мир меня осуждает,
誰令我帶淚悲哭當歌
Кто заставляет меня плакать, петь сквозь слёзы,
悲哭當歌
Петь сквозь слёзы,
亂世風雨多
В смутные времена много бурь,
讓劍鋒染滿了血
Пусть лезвие меча обагрится кровью,
才以鮮花清洗乾戈
И лишь потом цветами смою с него следы битвы,
干戈不惜
Битвы не щадят,
我只嘆奈何
Мне лишь вздыхать остаётся,
如今且把血淚輕輕抹乾
А сейчас позволь мне слёзы и кровь нежно стереть,
如今甘心接受諸多痛楚
Сейчас я готов принять всю боль и страдания,
自古劍客情心事多
Издавна у рыцарей много чувств и дел сердечных,
誰知傷心悲苦竟是我
Кто знал, что печаль и горе станут моей участью,
讓世間錯怪了我
Пусть мир меня осуждает,
誰令我帶淚悲哭當歌
Кто заставляет меня плакать, петь сквозь слёзы,
悲哭當歌
Петь сквозь слёзы,
亂世風雨多
В смутные времена много бурь,
讓劍鋒染滿了血
Пусть лезвие меча обагрится кровью,
才以鮮花清洗乾戈
И лишь потом цветами смою с него следы битвы,
干戈不惜
Битвы не щадят,
我只嘆奈何
Мне лишь вздыхать остаётся,
如今且把血淚輕輕抹乾
А сейчас позволь мне слёзы и кровь нежно стереть,
如今甘心接受諸多痛楚
Сейчас я готов принять всю боль и страдания,
自古劍客情心事多
Издавна у рыцарей много чувств и дел сердечных,
誰知傷心悲苦竟是我
Кто знал, что печаль и горе станут моей участью,
竟是我
Моей участью,
竟是我
Моей участью,





Авторы: Lun Yu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.