張國榮 - 無心睡眠 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張國榮 - 無心睡眠 (Live)




無心睡眠 (Live)
Бессонница (Live)
憂鬱奔向冷的天
Тоска стремится к холодному небу,
撞落每滴小雨點
Сталкиваясь с каждой каплей дождя.
張開口似救生圈
Открытый рот, словно спасательный круг,
實現雨的酸與甜
Впитывает горько-сладкий вкус дождя.
搓起心愛的香煙
Прикуриваю любимую сигарету,
弄著腳底的軟墊
Ногами ощущаю мягкий ковёр.
酒醉與心醉溝起污染一片
Опьянение от вина и тоски сливаются, загрязняя всё вокруг.
無心睡眠
О, бессонница.
腦交戰
О, битва в голове.
踏著舊日懷念昨天的你
Ступая по старым тропам, вспоминаю тебя вчерашнюю.
夜是滲著前事全揮不去
Ночь пропитана прошлым, которое не могу стереть.
若是你在明日能得一見
Если бы я смог увидеть тебя завтра,
就讓我在懷內重得溫暖
Я бы вновь обрел тепло в твоих объятиях.
憂鬱奔向冷的天
Тоска стремится к холодному небу,
活在我的心裡邊
Живёт в моём сердце.
始終只有你方可
И только ты можешь
令逝去的心再甜
Вернуть сладость ушедшим чувствам.
憂鬱奔向冷的天
Тоска стремится к холодному небу,
撞落每滴小雨點
Сталкиваясь с каждой каплей дождя.
張開口似救生圈
Открытый рот, словно спасательный круг,
實現雨的酸與甜
Впитывает горько-сладкий вкус дождя.
搓起心愛的香煙
Прикуриваю любимую сигарету,
弄著腳底的軟墊
Ногами ощущаю мягкий ковёр.
酒醉與心醉溝起污染一片
Опьянение от вина и тоски сливаются, загрязняя всё вокруг.
無心睡眠
О, бессонница.
腦交戰
О, битва в голове.
踏著舊日懷念昨天的你
Ступая по старым тропам, вспоминаю тебя вчерашнюю.
夜是滲著前事全揮不去
Ночь пропитана прошлым, которое не могу стереть.
若是你在明日能得一見
Если бы я смог увидеть тебя завтра,
就讓我在懷內重得溫暖
Я бы вновь обрел тепло в твоих объятиях.
憂鬱奔向冷的天
Тоска стремится к холодному небу,
活在我的心裡邊
Живёт в моём сердце.
始終只有你方可
И только ты можешь
令逝去的心再甜
Вернуть сладость ушедшим чувствам.
無心睡眠
О, бессонница.
腦交戰
О, битва в голове.
踏著舊日懷念昨天的你
Ступая по старым тропам, вспоминаю тебя вчерашнюю.
夜是滲著前事全揮不去
Ночь пропитана прошлым, которое не могу стереть.
若是你在明日能得一見
Если бы я смог увидеть тебя завтра,
就讓我在懷內重得溫暖
Я бы вновь обрел тепло в твоих объятиях.
憂鬱奔向冷的天
Тоска стремится к холодному небу,
活在我的心裡邊
Живёт в моём сердце.
始終只有你方可
И только ты можешь
令逝去的心再甜
Вернуть сладость ушедшим чувствам.
憂鬱奔向冷的天
Тоска стремится к холодному небу,
活在我的心裡邊
Живёт в моём сердце.
始終只有你方可
И только ты можешь
令逝去的心再甜
Вернуть сладость ушедшим чувствам.





Авторы: Man Chung Lam, Xiao Lin Guo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.