張國榮 - 燕子的故事 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張國榮 - 燕子的故事




燕子的故事
The Tale of a Swallow
願你會知 這一個故事
I hope you will come to know this story
有關感情真意
About the true meaning of affection
從前世上 歡笑並無失意
In a previous life, without any unhappiness
住了一雙燕子
there lived a pair of swallows
美麗像淑女 剛猛似漢子
Beautiful like a lady, valiant like a man
倆心相傾相愛誕下麟兒
Two hearts in love and devotion, they gave birth to a baby
覓了新居 找了一角住
They found a new home and settled in a corner
理想家庭天賜
An ideal family, a gift from heaven
勤勞努力 只盼完成心意
They were diligent and hardworking, only hoping to fulfill their hearts' desires
為了家中幼子
For the sake of their young one,
呀呀在學語 小燕子怎知
who was babbling and learning to speak. Little did the swallow know
母親關心 撫養教導關注
The mother's concern, her nurturing, her education, her care
又到春天 果子飄滿樹
Spring came again, and fruit filled the trees
燕子長成心智
The swallow grew in wisdom
大樹上 初次展翅
For the first time, it spread its wings on the big tree
隨風翩翩飛
And flew gracefully with the wind
飛到別處 一去不再返
It flew to another place, never to return
剩得雙親只有傷心失意
Leaving the parents heartbroken and desolate
願你會知 這一個故事
I hope you will come to know this story
有關感情真意
About the true meaning of affection
父母是 如何真摯
How genuine are the parents
願你今天會知
I hope you will come to know today.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.