張國榮 - 紅蝴蝶 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張國榮 - 紅蝴蝶




紅蝴蝶
Красная бабочка
如你愛過我 一點一丁
Если ты любила меня хоть немного,
請不必相認
Прошу, не узнавай.
如你看到我 是運是命
Если ты увидишь меня, будь то судьба или случай,
請關起眼睛
Прошу, закрой глаза.
如你聽見我 心底哭聲
Если ты услышишь меня, плач моей души,
請收起吃驚
Прошу, не удивляйся.
靜靜睡吧
Спи спокойно,
不必慰藉 叫我再動情
Не нужно утешать, заставлять меня снова чувствовать.
曾要我意決 並沒話別
Ты хотела, чтобы я решился, но прощания не было,
走得不轟烈
Уход мой не был громким.
由過去細節 逐日逐月
Из деталей прошлого, день за днем, месяц за месяцем,
似殞落紅葉
Словно падающий багряный лист.
難以去撇脫 一身鮮血
Трудно освободиться, весь в крови,
化做紅蝴蝶
Превращаюсь в красную бабочку.
遺憾自問未比起妳決絕
С сожалением спрашиваю себя, не был ли я решительнее тебя,
一早變飛灰
Любовь давно превратилась в пепел.
飛了未心領神會
Пепел развеялся, а я не понимаю.
最後自己的反悔
Жалость, в конце концов, к самому себе,
崩潰
Сердце разбито.
如對我抱歉 多講不必
Если ты жалеешь обо мне, не говори об этом,
燈火先熄滅
Сначала погаси свет.
來再向我說 恨斷義絕
Приходи и скажи мне, что ненависть сильнее долга,
愛已沒餘孽
Что от любви не осталось и следа.
難以去撇脫 一身鮮血
Трудно освободиться, весь в крови,
化做紅蝴蝶
Превращаюсь в красную бабочку.
遺憾自問未比冬季決絕
С сожалением спрашиваю себя, не был ли я решительнее зимы,
一早變飛灰
Любовь давно превратилась в пепел.
飛了未心領神會
Пепел развеялся, а я не понимаю.
最後自己的反悔
Жалость, в конце концов, к самому себе,
傷心 繼續 巡迴
Боль продолжает кружить.
一早變飛灰
Любовь давно превратилась в пепел.
飛了未心領神會
Пепел развеялся, а я не понимаю.
死不甘心的反悔
Жалость, не могу смириться,
傷心 繼續 巡迴
Боль продолжает кружить.
我恨 蝴蝶 未配
Ненавижу, что бабочка недостойна.





Авторы: Li Mao Zhou, Kwok Wing Cheung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.