Текст и перевод песни 張國榮 - 紅
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
紅
像薔薇任性的結局
Красный,
как
своенравный
финал
розы,
紅
像唇上滴血般怨毒
Красный,
как
капля
крови
на
губах,
ядовитый,
在晦暗裡漆黑中那個美夢
В
полумраке,
в
темноте
тот
прекрасный
сон,
從鏡裡看不到的一份陣痛
В
зеркале
не
видно
ту
боль,
你像
紅塵掠過一樣
沉重
Ты,
как
мирская
суета,
промелькнувшая
мимо,
тяжелая.
Ha
心花正亂墜
Ha
猛火裡睡
Ха,
сердце
бьется,
ха,
сплю
в
огне,
若染上了未嚐便醉
Если
коснулся,
не
попробовав,
пьянею,
那份熱度從來未退
Тот
жар
никогда
не
утихал,
你是
最絕色的傷口
或許
Ты
— самая
прекрасная
рана,
возможно.
紅
像年華盛放的氣燄
Красный,
как
пылающее
великолепие
молодости,
紅
像斜陽漸遠的紀念
Красный,
как
уходящий
вдаль
закат,
воспоминание,
是你與我紛飛的那副笑臉
Это
ты
и
я,
наши
смеющиеся
лица,
如你與我掌心的生命伏線
Как
линии
жизни
на
наших
ладонях,
也像
紅塵泛過一樣
明艷
И
как
мирская
суета,
промелькнувшая
мимо,
яркая.
Ha
心花正亂墜
Ha
猛火裡睡
Ха,
сердце
бьется,
ха,
сплю
в
огне,
若染上了未嚐便醉
Если
коснулся,
не
попробовав,
пьянею,
那份熱度從來未退
Тот
жар
никогда
не
утихал,
你是
最絕色的傷口
或許
Ты
— самая
прекрасная
рана,
возможно.
紅
像薔薇任性的結局
Красный,
как
своенравный
финал
розы,
紅
像唇上滴血般怨毒
Красный,
как
капля
крови
на
губах,
ядовитый,
在晦暗裡漆黑中那個美夢
В
полумраке,
в
темноте
тот
прекрасный
сон,
從鏡裡看不到的一份陣痛
В
зеркале
не
видно
ту
боль,
你像
紅塵掠過一樣
沉重
Ты,
как
мирская
суета,
промелькнувшая
мимо,
тяжелая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Wong, Xi Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.