張國榮 - 至少還有你(國) - Live In Hong Kong / 2000 - перевод текста песни на русский

至少還有你(國) - Live In Hong Kong / 2000 - 張國榮перевод на русский




至少還有你(國) - Live In Hong Kong / 2000
Как минимум, ты у меня есть (мандаринский) - Концерт в Гонконге / 2000
我怕來不及 我要抱著你
Я боюсь не успеть, я хочу обнять тебя,
直到感覺你的皺紋
Пока не почувствую морщинки,
有了歲月的痕跡
Оставившие след прожитых лет,
直到肯定你是真的
Пока не пойму, что ты настоящая,
直到失去力氣
Пока не потеряю все силы.
為了你 我願意
Ради тебя, любимая, я готов на всё,
動也不能動 也要抱著你
Даже не шевелясь, буду обнимать тебя,
直到感覺你的髮線
Пока не увижу у твоих висков
有了白雪的痕跡
Следы снежной белизны,
直到視線變得模糊
Пока зрение не станет мутным,
直到不能呼吸
Пока не перестану дышать.
讓我們 形影不離
Давай будем неразлучны,
如果 全世界我也可以放棄
Если бы пришлось, я бы отказался от всего мира,
至少還有你 值得我去珍惜
Как минимум, ты у меня есть, и ты достойна моей любви,
而你在這裡 就是生命的奇蹟
А то, что ты здесь, это чудо жизни.
也許 全世界我也可以放棄
Возможно, я бы отказался от всего мира,
就是不願意 失去你的消息
Просто не хочу потерять тебя из виду.
你掌心的痣 我總記得在那裡
Родинку на твоей ладони я всегда помню.
我怕來不及 我要抱著你
Я боюсь не успеть, я хочу обнять тебя,
直到感覺你的髮線
Пока не увижу у твоих висков
有了白雪的痕跡
Следы снежной белизны,
直到視線變得模糊
Пока зрение не станет мутным,
直到不能呼吸
Пока не перестану дышать.
讓我們 形影不離
Давай будем неразлучны,
如果 全世界我也可以放棄
Если бы пришлось, я бы отказался от всего мира,
至少還有你 值得我去珍惜
Как минимум, ты у меня есть, и ты достойна моей любви,
而你在這裡 就是生命的奇蹟
А то, что ты здесь, это чудо жизни.
也許 全世界我也可以放棄
Возможно, я бы отказался от всего мира,
就是不願意 失去你的消息
Просто не хочу потерять тебя из виду.
你掌心的痣 我總記得在那裡
Родинку на твоей ладони я всегда помню.
我們好不容易 我們身不由己
Нам так нелегко, мы так зависимы от обстоятельств,
我怕時間太快 不夠將你看仔細
Я боюсь, что время слишком быстротечно, чтобы я мог разглядеть тебя как следует,
我怕時間太慢 讓我日夜擔心你
Я боюсь, что время слишком медленное, заставляя меня день и ночь беспокоиться о тебе.
恨不得一夜之間白頭 永不分離
Мечтаю поседеть за одну ночь и никогда не разлучаться с тобой.
如果 全世界我也可以放棄
Если бы пришлось, я бы отказался от всего мира,
至少還有你 值得我去珍惜
Как минимум, ты у меня есть, и ты достойна моей любви,
而你在這裡 就是生命的奇蹟
А то, что ты здесь, это чудо жизни.
也許 全世界我也可以忘記
Возможно, я бы забыл весь мир,
就是不願意 失去你的消息
Просто не хочу потерять тебя из виду.
你掌心的痣 我總記得在那裡
Родинку на твоей ладони я всегда помню.
在那裡 在那裡
Всегда помню, всегда.





Авторы: Leung Wai Man, Chan Hong Wing Davy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.