張宇 - The default - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張宇 - The default




The default
The default
開了燈的夜 為何還是黑
The night with the lights on, why is it still dark
整理過的心 為什麼一樣碎
The heart that has been整理, why is it still broken
我試著面對 想習慣能被寂寞包圍
I try to face it, I want to get used to being surrounded by loneliness
喊痛的聲音 卻隱隱約約
The sound of screaming, but it is faint
一個人生活 為何還是累
Living alone, why is it still tiring
被拒絕以後 為什麼還想給
After being rejected, why do I still want to give
我試著後悔 藏好的淚就讓它崩潰
I try to regret, the hidden tears let them collapse
偏偏怕承認 心裡念著誰
But I'm afraid to admit that I'm thinking of someone
只好躲進人群裡讓冷風吹 忍著悲傷說無所謂
I can only hide in the crowd and let the cold wind blow, and say I'm fine while holding back the sadness
把妳不收的承諾 我不要的結果 全部都還給從前
Your unaccepted promise, my unwanted result, I'll give them all back to the past
我只能用那 夠沉重的步伐 不誠實的對話
I can only use that, heavy enough steps, dishonest words
默默的承認 我被愛忽略
Quietly admit, I was ignored by love
沒有安慰 只是疲憊 愛過的人已難追
No comfort, only tiredness, the person I loved is hard to catch up
妳反正不會 多回頭看一眼 再心疼問一遍
You won't, look back, and ask again with heartache
妳熟悉的笑臉 為何不見
Your familiar smile, why is it gone
往事成灰 情緒沉澱 一切都已經改變
The past has turned into ashes, the emotions have settled, everything has changed
一個人生活 為何還是累
Living alone, why is it still tiring
被拒絕以後 為什麼還想給
After being rejected, why do I still want to give
我試著後悔 藏好的淚就讓它崩潰
I try to regret, the hidden tears let them collapse
偏偏怕承認 心裡念著誰
But I'm afraid to admit that I'm thinking of someone
只好躲進人群裡讓冷風吹 忍著悲傷說無所謂
I can only hide in the crowd and let the cold wind blow, and say I'm fine while holding back the sadness
把妳不收的承諾 我不要的結果 全部都還給從前
Your unaccepted promise, my unwanted result, I'll give them all back to the past
我只能用那 夠沉重的步伐 不誠實的對話
I can only use that, heavy enough steps, dishonest words
默默的承認 我被愛忽略
Quietly admit, I was ignored by love
沒有安慰 只是疲憊 愛過的人已難追
No comfort, only tiredness, the person I loved is hard to catch up
妳反正不會 多回頭看一眼 再心疼問一遍
You won't, look back, and ask again with heartache
妳熟悉的笑臉 為何不見
Your familiar smile, why is it gone
往事成灰 情緒沉澱 一切都已經改變
The past has turned into ashes, the emotions have settled, everything has changed
我只能用那 夠沉重的步伐 不誠實的對話
I can only use that, heavy enough steps, dishonest words
默默的承認 我被愛忽略
Quietly admit, I was ignored by love
沒有安慰 只是疲憊 愛過的人已難追
No comfort, only tiredness, the person I loved is hard to catch up
妳反正不會 多回頭看一眼 再心疼問一遍
You won't, look back, and ask again with heartache
妳熟悉的笑臉 為何不見
Your familiar smile, why is it gone
往事成灰 情緒沉澱 一切都已經改變
The past has turned into ashes, the emotions have settled, everything has changed
往事成灰 情緒沉澱 一切都已經改變
The past has turned into ashes, the emotions have settled, everything has changed






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.