張宇 - 一個人的天荒地老 - перевод текста песни на немецкий

一個人的天荒地老 - 張宇перевод на немецкий




一個人的天荒地老
Ein ewiges Alleinsein
已經對坐了一夜 恐怕天色就要亮了
Wir saßen die ganze Nacht, bald wird der Morgen grauen
我開始有點明白 我們的愛也要散了
Ich beginn' zu versteh'n, unsere Liebe wird vergehen
你像過去那樣走來緊緊用雙手將我環繞
Du kommst wie früher, umarmst mich fest mit beiden Armen
你的溫柔其實如刀 要我還你怎樣的笑
Deine Zärtlichkeit schneidet wie Messer, welches Lächeln verlangst du?
我明明都知道 這將是最後的擁抱
Ich weiß es doch längst, dies ist unser letzter Kuss
你給我一個圈套 我不能跳不能遁逃
Du stellst mir eine Falle, ich kann nicht springen, nicht entflieh'n
我拿什麼和你計較 我想留的你想忘掉
Womit soll ich dich überzeugen? Ich will bleiben, du willst vergessen
曾經幸褔的痛苦的該你的該我的 到此一筆勾銷
All das Glück, den Schmerz, was deins war, was mein war jetzt ist es aus
我拿什麼和你計較 不痛的人不受煎熬
Womit soll ich dich überzeugen? Wer nicht liebt, leidet nicht
原來牽著手走的路只有我一個人相信天荒地老
Erst jetzt seh ich: Nur ich glaubte an unsere Ewigkeit
已經對坐了一夜 恐怕天色就要亮了
Wir saßen die ganze Nacht, bald wird der Morgen grauen
我開始有點明白 我們的愛也要散了
Ich beginn' zu versteh'n, unsere Liebe wird vergehen
你像過去那樣走來緊緊用雙手將我環繞
Du kommst wie früher, umarmst mich fest mit beiden Armen
你的溫柔其實如刀 要我還你怎樣的笑
Deine Zärtlichkeit schneidet wie Messer, welches Lächeln verlangst du?
我明明都知道 這將是最後的擁抱
Ich weiß es doch längst, dies ist unser letzter Kuss
你給我一個圈套 我不能跳不能遁逃
Du stellst mir eine Falle, ich kann nicht springen, nicht entflieh'n
我拿什麼和你計較 我想留的你想忘掉
Womit soll ich dich überzeugen? Ich will bleiben, du willst vergessen
曾經幸褔的痛苦的該你的該我的 到此一筆勾銷
All das Glück, den Schmerz, was deins war, was mein war jetzt ist es aus
我拿什麼和你計較 不痛的人不受煎熬
Womit soll ich dich überzeugen? Wer nicht liebt, leidet nicht
原來牽著手走的路只有我一個人相信天荒地老
Erst jetzt seh ich: Nur ich glaubte an unsere Ewigkeit
我拿什麼和你計較 我想留的你想忘掉
Womit soll ich dich überzeugen? Ich will bleiben, du willst vergessen
曾經幸褔的痛苦的該你的該我的 到此一筆勾銷
All das Glück, den Schmerz, was deins war, was mein war jetzt ist es aus
我拿什麼和你計較 不痛的人不受煎熬
Womit soll ich dich überzeugen? Wer nicht liebt, leidet nicht
原來牽著手走的路只有我一個人相信天荒地老
Erst jetzt seh ich: Nur ich glaubte an unsere Ewigkeit
原來牽著手走的路只有我一個人相信天荒地老
Erst jetzt seh ich: Nur ich glaubte an unsere Ewigkeit
原來牽著手走的路只有我一個人相信天荒地~老
Erst jetzt seh ich: Nur ich glaubte an unsere Ewi~gkeit





Авторы: 十 一郎, Zhang Bo Xiang, 十 一郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.