Текст и перевод песни 張宇 - 一言難盡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
妳給我一場戲
妳看著我入迷
Ты
устраиваешь
мне
сцену,
ты
зачарованно
наблюдаешь
за
мной.
被妳從心裡剝落的感情
Чувства,
которые
ты
вырвал
из
своего
сердца
痛的不知怎麼捨去
Я
не
знаю,
как
избавиться
от
боли.
不要這場記憶
不要問我結局
Мне
не
нужны
эти
воспоминания,
не
спрашивай
меня
о
конце.
心底的酸楚和臉上的笑容
Боль
в
моем
сердце
и
улыбка
на
моем
лице
遲遲不能相信這感覺
像自己和自己分離
Я
долго
не
могу
в
это
поверить,
мне
кажется,
что
я
отделен
от
самого
себя.
而信誓旦旦的愛情
在那裡
И
клятвенная
любовь
здесь
我一言難盡
忍不住傷心
Я
не
могу
не
грустить
衡量不出愛或不愛之間的距離
Не
могу
измерить
расстояние
между
любовью
и
неприязнью
妳說妳的心
不再溫熱如昔
Ты
сказал,
что
твое
сердце
уже
не
такое
теплое,
как
раньше
從那裡開始
從那裡失去
Начните
с
этого
и
проиграйте
оттуда
我一言難盡
忍不住傷心
Я
не
могу
не
грустить
衡量不出愛或不愛之間的距離
Не
могу
измерить
расстояние
между
любовью
и
неприязнью
隱隱約約中
明白你的決定
Смутно
понимаю
ваше
решение
不敢勉強你
只好為難自己
Если
вы
не
смеете
принуждать
себя,
вам
придется
поставить
себя
в
неловкое
положение
我為難我自己
Я
ставлю
себя
в
неловкое
положение
不要這場記憶
不要問我結局
Мне
не
нужны
эти
воспоминания,
не
спрашивай
меня
о
конце.
心底的酸楚和臉上的笑容
Боль
в
моем
сердце
и
улыбка
на
моем
лице
遲遲不能相信這感覺
像自己和自己分離
Я
долго
не
могу
в
это
поверить,
мне
кажется,
что
я
отделен
от
самого
себя.
而信誓旦旦的愛情
在那裡
И
клятвенная
любовь
здесь
我一言難盡
忍不住傷心
Я
не
могу
не
грустить
衡量不出愛或不愛之間的距離
Не
могу
измерить
расстояние
между
любовью
и
неприязнью
妳說妳的心
不再溫熱如昔
Ты
сказал,
что
твое
сердце
уже
не
такое
теплое,
как
раньше
從那裡開始
從那裡失去
Начните
с
этого
и
проиграйте
оттуда
我一言難盡
忍不住傷心
Я
не
могу
не
грустить
衡量不出愛或不愛之間的距離
Не
могу
измерить
расстояние
между
любовью
и
неприязнью
隱隱約約中
明白你的決定
Смутно
понимаю
ваше
решение
不敢勉強你
只好為難自己
Если
вы
не
смеете
принуждать
себя,
вам
придется
поставить
себя
в
неловкое
положение
我為難我自己
Я
ставлю
себя
в
неловкое
положение
我一言難盡
忍不住傷心
Я
не
могу
не
грустить
衡量不出愛或不愛之間的距離
Не
могу
измерить
расстояние
между
любовью
и
неприязнью
妳說妳的心
不再溫熱如昔
Ты
сказал,
что
твое
сердце
уже
не
такое
теплое,
как
раньше
從那裡開始
從那裡失去
Начните
с
этого
и
проиграйте
оттуда
我一言難盡
忍不住傷心
Я
не
могу
не
грустить
衡量不出愛或不愛之間的距離
Не
могу
измерить
расстояние
между
любовью
и
неприязнью
隱隱約約中
明白你的決定
Смутно
понимаю
ваше
решение
不敢勉強你
只好為難自己
Если
вы
не
смеете
принуждать
себя,
вам
придется
поставить
себя
в
неловкое
положение
我為難我自己
Я
ставлю
себя
в
неловкое
положение
呀.我為難我自己
Да.Я
ставлю
себя
в
неловкое
положение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Chang, Zhang Yu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.