Текст и перевод песни 張宇 - 今夜寒風冷酸酸
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜寒風冷酸酸
Сегодня ночью холодный ветер такой колючий
阵阵寒风吹入楼窗
Порывы
холодного
ветра
бьют
в
окно,
梦中有伊梦醒成空
Ты
была
в
моих
снах,
но
сон
развеялся,
人海茫茫世事沧桑
В
море
людей,
в
мире
перемен,
东时才会渡过情关
Когда
же
я
наконец
переживу
эту
любовную
боль?
今夜寒风冷酸酸
Сегодня
ночью
холодный
ветер
такой
колючий,
天边嘛贴乌云
И
небо
затянуто
тучами.
月娘弯弯像阮心中
Серп
луны
похож
на
мое
сердце,
只有借著歌声
Только
в
песне
я
могу
唱出满腹的心声
Выразить
все,
что
на
душе.
恨只恨有情偏偏无缘份
Как
жаль,
что,
любя,
мы
не
суждены
друг
другу.
阵阵寒风吹入楼窗
Порывы
холодного
ветра
бьют
в
окно,
梦中有伊梦醒成空
Ты
была
в
моих
снах,
но
сон
развеялся,
人海茫茫世事沧桑
В
море
людей,
в
мире
перемен,
东时才会渡过情关
Когда
же
я
наконец
переживу
эту
любовную
боль?
今夜寒风冷酸酸
Сегодня
ночью
холодный
ветер
такой
колючий,
天边嘛贴乌云
И
небо
затянуто
тучами.
月娘弯弯像阮心中
Серп
луны
похож
на
мое
сердце,
只有借著歌声
Только
в
песне
я
могу
唱出满腹的心声
Выразить
все,
что
на
душе.
恨只恨有情偏偏无缘份
Как
жаль,
что,
любя,
мы
не
суждены
друг
другу.
今夜寒风冷酸酸
Сегодня
ночью
холодный
ветер
такой
колючий,
月光嘛照著阮
И
лунный
свет
падает
на
меня.
在阮心内割出一条
В
моем
сердце
он
вырезает
只有借著歌声
Только
в
песне
я
могу
唱出满腹的心酸
Выразить
всю
боль
своего
сердца.
恨只恨有情偏偏无缘份
Как
жаль,
что,
любя,
мы
не
суждены
друг
другу.
恨只恨有情偏偏无缘份
Как
жаль,
что,
любя,
мы
не
суждены
друг
другу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 武雄
Альбом
奇蹟
дата релиза
01-05-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.