Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
圆谎 41秒铃声版
Round Lie 41-Second Ringtone Version
爱过境迁
Love
was
short-lived
我穿过的拖鞋和专用的茶杯
The
slippers
I
wore
and
the
teacup
reserved
for
me
都沾上薄薄的灰
Are
coated
with
a
thin
layer
of
dust
像叶子的书签还是歪歪斜斜
Like
the
leaf
bookmark
that's
still
slightly
crooked
被夹在二十八页
Marked
between
the
twenty-eighth
pages
我不该走这场约
I
shouldn't
have
come
to
this
appointment
不该贪看这点点细节
I
shouldn't
have
indulged
in
these
little
details
不敢去挖掘这是遗忘还是眷恋
I
don't
dare
to
dig
out
whether
this
is
forgotten
love
or
lingering
fondness
其实爱过境迁关心想多一点
The
fact
is
that
love
was
short-lived,
and
I
care
a
little
too
much
又怕我不知深浅
But
I'm
afraid
I'll
overstep
my
boundaries
还是有些界限隔在我们之间
There
are
still
some
limits
between
us,
彼此都难以跨
越
That
are
difficult
for
both
of
us
to
cross
想问你新的爱恋
I
want
to
ask
you
about
your
new
love
是否有你想要的完美
Does
it
have
the
perfection
you
desire?
一切的一切是否都能如你所愿
Can
everything
go
as
you
wish?
除了隐藏感觉
Besides
hiding
my
feelings
除了继续寒喧
Besides
continuing
to
exchange
pleasantries
还有什么可以解围
Is
there
anything
else
that
could
break
the
ice?
如果因为从前
If
due
to
the
past,
让心模糊暧昧
The
heart
becomes
fuzzy
and
ambiguous
宁可永远不要见面
I
would
rather
never
see
you
again
你有你的世界
You
have
your
own
world
我将会在你的记忆里慢慢沈淀
I
will
slowly
settle
into
your
memories
不能是情人就让思念自生自灭
If
we
can't
be
lovers,
let
the
memories
fade
away
其实爱过境迁关心想多一点
The
fact
is
that
love
was
short-lived,
and
I
care
a
little
too
much
又怕我不知深浅
But
I'm
afraid
I'll
overstep
my
boundaries
还是有些界限隔在我们之间
There
are
still
some
limits
between
us,
彼此都难以跨
越
That
are
difficult
for
both
of
us
to
cross
想问你新的爱恋
I
want
to
ask
you
about
your
new
love
是否有你想要的完美
Does
it
have
the
perfection
you
desire?
一切的一切是否都能如你所愿
Can
everything
go
as
you
wish?
除了隐藏感觉
Besides
hiding
my
feelings
除了继续寒喧
Besides
continuing
to
exchange
pleasantries
还有什么可以解围
Is
there
anything
else
that
could
break
the
ice?
如果因为从前
If
due
to
the
past,
让心模糊暧昧
The
heart
becomes
fuzzy
and
ambiguous
宁可永远不要见面
I
would
rather
never
see
you
again
你有你的世界
You
have
your
own
world
我将会在你的记忆里慢慢沈淀
I
will
slowly
settle
into
your
memories
不能是情人就让思念自生自灭
If
we
can't
be
lovers,
let
the
memories
fade
away
除了隐藏感觉
Besides
hiding
my
feelings
除了继续寒喧
Besides
continuing
to
exchange
pleasantries
还有什么可以解围
Is
there
anything
else
that
could
break
the
ice?
如果因为从前
If
due
to
the
past,
让心模糊暧昧
The
heart
becomes
fuzzy
and
ambiguous
宁可永远不要见面
I
would
rather
never
see
you
again
你有你的世界
You
have
your
own
world
我将会在你的记忆里慢慢沈淀
I
will
slowly
settle
into
your
memories
不能是情人就让思念自生自灭
If
we
can't
be
lovers,
let
the
memories
fade
away
不能是情人就让思念自生自灭
If
we
can't
be
lovers,
let
the
memories
fade
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.