Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大女人 2007 dj 版
Große Frau 2007 DJ Version
你的脸有几分憔悴
Dein
Gesicht
ist
etwas
abgespannt
你的眼有残留的泪
In
deinen
Augen
stehen
noch
Tränen
你的唇美丽中有疲惫
Deine
Lippen
sind
schön,
doch
müde
我用去整夜的时间
Ich
habe
die
ganze
Nacht
verbracht
想分辨在你我之间
Um
herauszufinden,
zwischen
dir
und
mir
到底谁会爱谁多一点
Wer
wohl
wen
ein
bisschen
mehr
liebt
我宁愿看著你
Ich
sehe
dich
lieber
胜过你醒时决裂般无情
Als
deine
Gefühlskälte,
wenn
du
wach
bist
你说你
想要逃
Du
sagst,
du
willst
fliehen
偏偏注定要落脚
Doch
es
ist
bestimmt,
dass
du
bleibst
情灭了
爱熄了
Die
Zuneigung
ist
erloschen,
die
Liebe
ist
aus
剩下空心要不要
Übrig
bleibt
ein
leeres
Herz,
willst
du
es?
春已走
花又落
Der
Frühling
ist
fort,
die
Blumen
sind
gefallen
用心良苦却成空
Meine
guten
Absichten
waren
umsonst
我的痛怎么形容
Wie
soll
ich
meinen
Schmerz
beschreiben?
一生爱错放你的手
Ein
Leben
lang
falsch
geliebt,
deine
Hand
loszulassen
你的脸有几分憔悴
Dein
Gesicht
ist
etwas
abgespannt
你的眼有残留的泪
In
deinen
Augen
stehen
noch
Tränen
你的唇美丽中有疲惫
Deine
Lippen
sind
schön,
doch
müde
我用去整夜的时间
Ich
habe
die
ganze
Nacht
verbracht
想分辨在你我之间
Um
herauszufinden,
zwischen
dir
und
mir
到底谁会爱谁多一点
Wer
wohl
wen
ein
bisschen
mehr
liebt
我宁愿看著你
Ich
sehe
dich
lieber
胜过你醒时决裂般无情
Als
deine
Gefühlskälte,
wenn
du
wach
bist
你说你
想要逃
Du
sagst,
du
willst
fliehen
偏偏注定要落脚
Doch
es
ist
bestimmt,
dass
du
bleibst
情灭了
爱熄了
Die
Zuneigung
ist
erloschen,
die
Liebe
ist
aus
剩下空心要不要
Übrig
bleibt
ein
leeres
Herz,
willst
du
es?
春已走
花又落
Der
Frühling
ist
fort,
die
Blumen
sind
gefallen
用心良苦却成空
Meine
guten
Absichten
waren
umsonst
我的痛怎么形容
Wie
soll
ich
meinen
Schmerz
beschreiben?
一生爱错放你的手
Ein
Leben
lang
falsch
geliebt,
deine
Hand
loszulassen
你说你
想要逃
Du
sagst,
du
willst
fliehen
偏偏注定要落脚
Doch
es
ist
bestimmt,
dass
du
bleibst
情灭了
爱熄了
Die
Zuneigung
ist
erloschen,
die
Liebe
ist
aus
剩下空心要不要
Übrig
bleibt
ein
leeres
Herz,
willst
du
es?
春已走
花又落
Der
Frühling
ist
fort,
die
Blumen
sind
gefallen
用心良苦却成空
Meine
guten
Absichten
waren
umsonst
我的痛怎么形容
Wie
soll
ich
meinen
Schmerz
beschreiben?
一生爱错放你的手
Ein
Leben
lang
falsch
geliebt,
deine
Hand
loszulassen
你说你
想要逃
Du
sagst,
du
willst
fliehen
偏偏注定要落脚
Doch
es
ist
bestimmt,
dass
du
bleibst
情灭了
爱熄了
Die
Zuneigung
ist
erloschen,
die
Liebe
ist
aus
剩下空心要不要
Übrig
bleibt
ein
leeres
Herz,
willst
du
es?
春已走
花又落
Der
Frühling
ist
fort,
die
Blumen
sind
gefallen
用心良苦却成空
Meine
guten
Absichten
waren
umsonst
我的痛怎么形容
Wie
soll
ich
meinen
Schmerz
beschreiben?
一生爱错放你的手
Ein
Leben
lang
falsch
geliebt,
deine
Hand
loszulassen
我的痛怎么形容
Wie
soll
ich
meinen
Schmerz
beschreiben?
一生爱错放你的手
Ein
Leben
lang
falsch
geliebt,
deine
Hand
loszulassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.