Текст и перевод песни 張宇 - 愛情條約
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
跟著我開始複誦愛情條約一
所有的差遣都要甘之若飴
Follow
me
and
start
reciting
the
first
love
contract:
All
errands
must
be
done
willingly
當她的司機
當她的快遞
另外還當她的提款機
Be
her
driver,
be
her
courier,
and
also
be
her
ATM
跟著我繼績複誦愛情條約二
善意的謊要說得面不改色
Follow
me
and
continue
reciting
the
second
love
contract:
White
lies
must
be
told
without
batting
an
eyelid
她什麼都好
她怎麼都美
再發誓愛她終生無悔
She's
good
at
everything,
she's
beautiful
in
every
way,
and
swear
to
love
her
for
the
rest
of
your
life
without
regrets
相處的時候
要記得讓她顛倒是非
When
you're
together,
remember
to
let
her
turn
right
from
wrong
得理的時候
要假裝自己後知後覺
When
you're
right,
pretend
to
be
unaware
of
it
放任她碎碎唸
碎碎抱怨
Let
her
nag
and
complain
轉載來自
魔鏡歌詞網
Reprinted
from
Magic
Mirror
Lyrics
寵得她一顆心
柔情似水
Spoil
her
so
much
that
her
heart
becomes
gentle
and
tender
虛實之間
飄飄欲仙
Between
reality
and
illusion,
feel
like
you're
floating
愛可以不費吹灰(愛可以永不說再見)
Love
can
be
effortless
(Love
can
never
say
goodbye)
關於那愛情條約三四五六七
只要有慧根就能看出端倪
Regarding
the
love
contracts
three,
four,
five,
six,
and
seven,
anyone
with
a
discerning
eye
can
see
the
truth
願神仙伴侶
願柴米夫妻
都可以找到
Happy
Ending
May
divine
couples
and
ordinary
couples
all
find
their
happy
endings
跟著我開始複誦愛情條約一
所有的差遣都要甘之若飴
Follow
me
and
start
reciting
the
first
love
contract:
All
errands
must
be
done
willingly
當她的司機
當她的快遞
另外還當她的提款機
Be
her
driver,
be
her
courier,
and
also
be
her
ATM
跟著我繼績複誦愛情條約二
善意的謊要說得面不改色
Follow
me
and
continue
reciting
the
second
love
contract:
White
lies
must
be
told
without
batting
an
eyelid
她什麼都好
她怎麼都美
再發誓愛她終生無悔
She's
good
at
everything,
she's
beautiful
in
every
way,
and
swear
to
love
her
for
the
rest
of
your
life
without
regrets
相處的時候
要記得讓她顛倒是非
When
you're
together,
remember
to
let
her
turn
right
from
wrong
得理的時候
要假裝自己後知後覺
When
you're
right,
pretend
to
be
unaware
of
it
放任她碎碎唸
碎碎抱怨
Let
her
nag
and
complain
轉載來自
魔鏡歌詞網
Reprinted
from
Magic
Mirror
Lyrics
寵得她一顆心
柔情似水
Spoil
her
so
much
that
her
heart
becomes
gentle
and
tender
虛實之間
飄飄欲仙
Between
reality
and
illusion,
feel
like
you're
floating
愛可以不費吹灰(愛可以永不說再見)
Love
can
be
effortless
(Love
can
never
say
goodbye)
關於那愛情條約三四五六七
只要有慧根就能看出端倪
Regarding
the
love
contracts
three,
four,
five,
six,
and
seven,
anyone
with
a
discerning
eye
can
see
the
truth
願神仙伴侶
願柴米夫妻
都可以找到
Happy
Ending
May
divine
couples
and
ordinary
couples
all
find
their
happy
endings
相處的時候
要記得讓她顛倒是非
When
you're
together,
remember
to
let
her
turn
right
from
wrong
得理的時候
要假裝自己後知後覺
When
you're
right,
pretend
to
be
unaware
of
it
放任她碎碎唸
碎碎抱怨
Let
her
nag
and
complain
轉載來自
魔鏡歌詞網
Reprinted
from
Magic
Mirror
Lyrics
寵得她一顆心
柔情似水
Spoil
her
so
much
that
her
heart
becomes
gentle
and
tender
虛實之間
飄飄欲仙
Between
reality
and
illusion,
feel
like
you're
floating
愛可以不費吹灰(愛可以永不說再見)
Love
can
be
effortless
(Love
can
never
say
goodbye)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhang Yu, 十 一郎, 十 一郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.